Роли в Малом театре:
2024 Розмари Хойт, "Ночь нежна. Дик и Николь" Ф. Скотта Фицджеральда
2024 г. Актриса провинциального театра, «Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка» Д.Т. Ленского, режиссёр-постановщик А.В. Дубровский
2025 г. Любовь Ивановна Отрадина, «Без вины виноватые» А.Н. Островского, режиссёр В.М.Бейлис
2025 г. Маша Миронова, «Капитанская дочка» А.С. Пушкина, режиссёр С.Г. Сошников
2025 г. Моника, «Маленькая опера» Славы Сэ, режиссёр В.Н. Драгунов
Роли в Малом театре:
2024 Розмари Хойт, "Ночь нежна. Дик и Николь" Ф. Скотта Фицджеральда
2024 г. Актриса провинциального театра, «Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка» Д.Т. Ленского, режиссёр-постановщик А.В. Дубровский
2025 г. Любовь Ивановна Отрадина, «Без вины виноватые» А.Н. Островского, режиссёр В.М.Бейлис
2025 г. Маша Миронова, «Капитанская дочка» А.С. Пушкина, режиссёр С.Г. Сошников
2025 г. Моника, «Маленькая опера» Славы Сэ, режиссёр В.Н. Драгунов
В Малом театре - премьера по мотивам повести Славы Сэ. Как же глазу не зацепиться за такой оксюморон? Что такое Малый театр, думаю, никому объяснять не надо - классика, приверженность традициям. А что за Слава Сэ, уже одним своим "Сэ" намекающий, что тут костюма с галстуком ждать не стоит?
Видеть во всем смешное
Вячеслав Солдатенко, скрывающийся за этим слегка фамильярным псевдонимом, - писатель-сантехник. Да-да, самый настоящий сантехник, писательская жизнь которого началась в 2007 году с Живого журнала, где он феерически смешно описывал свои рабочие будни и ежедневные "ужасы" жизни отца-одиночки. Потом случилось несмешное: в 2021 году Слава умер от ковида. Возможно, и это можно было превратить в фарс, но стало некому.
И вот его "Маленькая опера" - не про сантехника, а про жизнь оккупированного немцами городка - на сцене Малого театра. Оказывается, он писал и такое. Но свойству находить во всем смешное и здесь остался верен. Пьесу по мотивам повести написала Елена Исаева, поставил спектакль режиссер Владимир Драгунов.
Запрещенная "Кармен"
1944 год. Маленький голландский городок Дорхольм. На главной площади сосредоточено основное: комендатура, церковь, филармония и бордель. Последний пристроен к церкви и одновременно является штатным подразделением люфтваффе.
В доме дирижера Бенедикта Фарнезе - семейная драма. Жена и одновременно оперная дива Паола грозит разводом, ее брат Джузеппе, глава местной мафии, обещает переломать зятю руки (или ноги), некто Тони, садовник, приехавший "поступать в мафию", пока просто наблюдает. А все из-за того, что завтрашняя премьера оперы "Кармен" отменяется. Героиня - цыганка? Нельзя! Цыгане на сцене и евреи в оркестре под запретом.
Телеграфист печатал всё подряд и отправлял куда попало
Тем временем, где-то далеко, в самом секретном штабе, готовится новый поворот сюжета. Молодой телеграфист, не успевая за диктовкой, создает микс приказов (телеграфист вытирал пот, печатал всё подряд и отправлял куда попало), и в Дорхольм летит телеграмма, предписывающая немедленно - ко дню рождения вождя нации - поставить оперу Вагнера "Валькирия". Маленького трясущегося Фарнезе доставляют в комендатуру и озвучивают приказ: опера или жизнь! Тут-то все и начинается.
Заспанные валькирии
Филармонию разбомбили вместе с музыкантами. Репетиции переносятся в бордель. Заспанные валькирии по привычке пляшут канкан. Хлопают двери. Вздрагивают свисающие с потолка стулья. Швабра превращается в копье. Скандалит Паола.
Вещает таинственный радист. Тони влюбился. Гуляют слухи о приезда Самого. Плетутся заговоры. Комендант мастерит бомбу и мечтает поймать на живца сразу всех. Дирижер - несмотря ни на что, поставить оперу. (Глеб Подгородинский ухитряется быть естественным и в роли маленького напуганного человечка, и в амплуа дирижера-тирана, а также - со страшного похмелья).
Можно было бы назвать происходящее веселым сумасшедшим домом, если бы лейтмотивом не звучало слово "концлагерь" и не веяло от маньяка-коменданта взаправдошним холодком.
В царстве голых ног
Внутри сюжета зашито немало сюрпризов и поворотов. Неожиданно проявит себя бравый капитан Клаус Шнитке, заиграют разными красками характеры "девочек", распрямится в полный рост наш герой.
Музыкальные номера органично вплетены в сюжет и не чрезмерны. (Единственное, что мне показалось не органичным, это финальная песня, но это дело вкуса). А работницы "особого подразделения люфтваффе" Герда (Лидия Милюзина), Матильда (Алина Колесникова) и Моника (Арина Осипова) - одна краше другой. Последняя, кстати, еще учится в Щепкинском училище.
Театральная версия "Маленькой оперы" во многом отличается от оригинала - не зря же написано "по мотивам" - и сюжетными ходами, и финалом. К примеру, в повести хозяйка заведения Берта - разыскиваемый француз-дезертир. Трудно представить, как долго он бы мог оставаться нераскрытым в этом царстве голых ног, но кроме того Берту-дезертира должен был бы играть мужчина. Лично мне было б жаль не увидеть в этой роли царственную, как и положено хозяйке борделя, Александру Иванову.
Баланс страшного и смешного
В коктейле страшного и смешного важно не переборщить, сохранить авторскую легкость. Для Малого театра жанр фарса, безусловно, нов. Тем интереснее создателям спектакля было над ним работать.
"Я с большим удовольствием окунулся в этот неожиданный материал и персонажа. Играть ужасы войны в лоб невозможно - у артиста и зрителя не хватит на это ни сил, ни эмоций. Эта история, скорее, фарсовая, выпуклая, с иронией, брехтовская, но ближе к финалу она становится трагической, и нам нравится такой контраст", - рассказал Глеб Подгородинский.
Что могу сказать как зритель? Мне такой контраст тоже нравится.
Канал на Яндекс.дзен "Московские истории"
В Малый театр вернулись «Без вины виноватые» – легендарная пьеса Александра Островского. Предыдущая постановка 1981 года (по ней снят телефильм) памятна театралам выдающейся интерпретацией главной роли Элиной Быстрицкой. Новую версию осуществил Владимир Бейлис – Елену Ивановну Кручинину в его спектакле играет прима Театра им. Евг. Вахтангова Лидия Вележева.
«У нас была идея повторить сюжет Островского – пригласить известную актрису из другого театра на главную роль, чтобы возникла сама атмосфера произведения», – говорит режиссёр. Символично и то, что когда-то Вележева играла Любовь Ивановну Отрадину в родной труппе в спектакле Петра Фоменко.
Одно из самых многослойных произведений Островского, эта пьеса сочетает в себе черты мелодрамы с комедией, бытовой и психологической драмами. А мотив истории о матери, потерявшей сына, но нашедшей его спустя много лет по медальону, очень популярный в XIX столетии, в 1880-м уже воспринимавшийся как набивший оскомину штамп, великий русский драматург попытался переосмыслить, добавив в него возвышенность и глубину.
Бейлис не стал спорить с Островским и поставил спектакль в предельно академичной и уважительной к первоисточнику манере – в нём сохранены все жанровые черты пьесы. Но режиссёр чуть по-новому взглянул на некоторые образы и добавил в произведение новые акценты. Например, особое внимание уделено теме театра. Явственно показана атмосфера, царящая в пространстве служителей Мельпомены. Здесь взаимодействуют таланты и поклонники – богатый барин Дудукин спонсирует свою любовницу, актрису провинциального театра Нину Коринкину. Она, в свою очередь, не прочь пококетничать с коллегой - «первым любовником» Петей Миловзоровым.
Удачную, мелодраматичную музыку к новой версии создал Кузьма Бодров, замечательно выстроил световую партитуру Андрей Абрамов. Интерпретация эстетично оформлена знаменитым художником Виктором Герасименко. Роскошные наряды театральных примадонн с богатыми аксессуарами, элегантные мужские костюмы – всё напоминает о XIX столетии.
Декорации здесь оказались довольно лаконичными, но создающими характер места, где происходит действие. При этом их больше, чем предполагалось в пьесе. В произведении четыре картины (каждая по акту), тогда как режиссёр вместе с художником сделали спектакль из шести, в каждой из которых – оригинальная декорация. Визуальным лейтмотивом постановки становятся разбитые зеркала – как символ разрушенной жизни и судьбы Отрадиной-Кручининой. Они преследуют её с самого первого действия, нет их лишь в финале, где героиня обретает сына.
Кручинину Лидия Вележева играет, пожалуй, не хуже, чем сама Быстрицкая, интерпретацию которой артистка наверняка пересматривала. Даже внешне её типаж в этом спектакле напоминает образ Элины Авраамовны. Но Вележева по-своему преподносит роль матери, лишившейся сына и ушедшей в актрисы, чтобы лечить души людей, приближать их к высокому. Тему материнской любви, одну из главных в пьесе и в новой версии, актриса проносит через все действия крайне эмоционально, трогательно, с оттенком болезненности – и зритель ей сопереживает. Аристократичность внешности, повадок, благородная сдержанность позволяют ей создать женщину незабываемой красоты и высшей нравственности. Её героиня не может жить, не совершая добро, не помогая бедным, обездоленным и всем, кто нуждается. Вележева смогла дозированно распределить мелодраматичность образа, нигде не перейдя грань дозволенного.
Юная коллега актрисы, студентка ВТУ имени М.С. Щепкина Арина Осипова обезаруживающе искренне показывает трагедию молодой Любы Отрадиной в первом действии, трепетно рисуя безмерную преданность и бесконечную любовь к Мурову. Хотя её горничная Аннушка с житейской, народной мудростью поучает хозяйку, что той надо быть аккуратнее с её возлюбленным, ведь «мужчины сначала очень завлекательны, а потом бывают даже очень обманчивы». Анастасия Горячева в этой роли темпераментна и колоритна. Возлюбленного Отрадиной, молодого Мурова, играет юный актёр Иван Трушин – юноша с модельной внешностью, который полностью убеждает своей трактовкой роли. Его герой холоден, чёрств, эгоистичен и прагматичен. Эти качества приумножаются во взрослом Григории Львовиче Мурове, который спустя семнадцать лет становится важным лицом в губернии. Его великолепно воплотил Василий Зотов – внешне очень эффектный мужчина. Но за красивым фасадом скрываются подлость и внутренний демонизм. Он предлагает Кручининой стать хозяйкой в его доме, а получив от неё отказ, боясь сплетен и слухов о себе, требует от женщины убраться вон из города.
Товарку Отрадиной, Таису Ильинишну Шелавину, на которой втайне от Любы собирается жениться Муров, в спектакле играет Дарья Новосельцева. При весьма миловидной внешности, она создаёт образ крайне неприятный и отталкивающий – девушки, которая благодаря внезапно упавшему на неё крупному наследству умершего мужа, собирается, устроив свою жизнь, шиковать.
Тема театра в спектакле, как и в пьесе Островского, начинается с появления барина Нила Стратоныча Дудукина во втором действии. У Бейлиса эту роль играет Андрей Чубченко: его герой менее фундаментален, чем обычно. Он приобрёл особую лёгкость, романтичность – это добродушный, щедрый, импозантный мужчина, чуть ловелас, который с удовольствием волочится за артистками.
Одна из них, объект его обожания, Нина Павловна Коринкина в постановке Бейлиса и ярчайшей интерпретации Полины Долинской приобрела особую характерность. Её истинно театральная манера интонаций в разговоре и определённая стервозность обнажили истинную сущность героини. Это завистливая и не терпящая конкуренток дама, весьма избалованная, капризная и умеющая пустить в ход своё умение соблазнять, когда нужно.
Самая комическая роль произведения – артист провинциального театра Шмага. В ней всегда выступали очень яркие актёры труппы. Вот и в Малом эту роль абсолютно справедливо дали Владимиру Дубровскому. Шмага – пройдоха и пьяница, без зазрения совести просящий у всех деньги на свою безалаберную жизнь. Но образ выписан Островским и сыгран Дубровским с такой теплотой и обаянием, что зритель прощает все его грехи и смотрит на этого героя с улыбкой. Благо автор снабдил его очень говорящими цитатами: «Мы артисты, наше место в буфете», – стало крылатым выражением и неизменно вызывает аплодисменты в зале.
И конечно, Григорий Незнамов, потерянный сын Кручининой, также ставший актёром. В этой роли выступил молодой, но очень талантливый Максим Путинцев. Образ приёмыша с тяжёлой, выстраданной судьбой, превратившей его в дикого, агрессивного, несколько развязного молодого человека, артисту удался безоговорочно: он играет его дерзко, смело, ярко. Тем более силён контраст, показанный Путинцевым при встрече с Кручининой. Это меняет Незнамова. Впервые увидев к себе доброе, искреннее отношение, он пытается переосмыслить себя и свою жизнь. Ну и конечно, очень трогательная финальная сцена – воссоединение матери и сына, не выпускающих друг друга из объятий. Спектакль почти безоговорочно удался.
Филипп Геллер, «Страстной бульвар, 10», 8-278/2025