Малый Театр открыл свой 268 сезон. Первая премьера сезона, которую увидят зрители этой осенью, и которая уже была показана на излете прошлого сезона, – «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». О спектакле с его постановщиком, народным артистом России Андреем Житинкиным беседует наш театральный обозреватель Елена Булова.
– Андрей, вы ушли от названия «Вечно живые» и остановились на названии «Летят журавли». Что вами двигало? Коммерческая привлекательность? Ностальгический отсыл к хорошо известному фильму? Желание привлечь старшее поколение? Или что-то еще?
– Оригинальная версия Малого театра розовской пьесы действительно носит название «Летят журавли». Мы действительно решили напомнить зрителям про одноименный русский фильм Михаила Калатозова, единственный, кстати, получивший «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах за всю их историю. Тогда, в 1958 году, весь мир узнал драму семьи потомственного врача Фёдора Ивановича Бороздина, его сына Бориса, дочери Ирины, племянника Марка и восемнадцатилетней девочки Вероники Богдановой, влюбленной в Бориса.
В 1958 году русских актеров пригласили в Канны, это был триумф, и, в первую очередь, триумф Татьяны Самойловой, исполнительницы роли Вероники. Ее буквально носили на руках, прочили большое будущее мировой легенды. «После показа вашей картины вы станете звездой», – эти слова сказал Татьяне великий художник Пабло Пикассо. Самойлова получила за свою Веронику звание «самой скромной и очаровательной актрисы фестиваля».
Кстати, с пьесы «Вечно живые» начинался и театр «Современник», ее поставил великий Олег Ефремов.
– В нынешнем году пьесе исполняется 80 лет…
– Так и есть, Розов написал ее в госпитале, будучи раненым. Он потом всю жизнь ходил с палкой, как актер уже не мог играть на сцене, и стал писать пьесы. Эта пролежала несколько лет на полке: цензура ее не пропускала. Ну, и понятно: героиня Вероника была очень странной, с точки зрения советской цензуры – молодая девушка, не дождалась своего возлюбленного Бориса и от отчаянья вышла замуж за его брата Марка. В пьесе вообще каждый герой поставлен перед выбором. Но в итоге произведение оказалось очень живым и необыкновенно актуальным сегодня: ведь каждый из нас имеет право на ошибку.
– Вы в прошлом году на репетициях обмолвились, что ставите «военный спектакль без окопов»…
– Так и есть, наш спектакль – о любви. О том, какой путь прошла Вероника, которая сначала запуталась, пришла в отчаянье, когда у нее погибли родители, но в конце концов она обрела себя, мысленно вернулась к Борису, хотя он и погиб. Я не буду раскрывать нашего финала – он достаточно неожиданный. Это финал Малого театра, и он абсолютно современный.
Я попросил Веронику – актрису Варвару Шаталову (с курса Юрия Соломина, играющая первую главную роль в театре – прим.ред.) говорить в финале с посылом в зал. Текст неожиданно актуален в силу того, что маховик истории повернулся так, что темы мобилизации и брони стали сегодня крайне злободневны.
– Вы что-то поменяли в розовском тексте, дописали от себя?
– В том-то и фокус, что мы не меняли ни единого слова. Это все – Розов. И при этом зал сидит молча, стоит пронзительная тишина.
На предыдущих спектаклях зал вставал и хлопал стоя: Великая Отечественная война каждую семью задела, никого не обошла стороной. И время само расставило акценты в старой пьесе, вновь вытолкнув ее на поверхность. Новые зрители вновь восхищаются игрой и наших мастеров, и молодых актеров, среди которых народные артисты Людмила Полякова, Александр Клюквин, Владимир Носик, Светлана Аманова, Людмила Титова, Александр Вершинин, заслуженные артисты Екатерина Базарова, Варвара Андреева. Ну, и – молодые. Про Веронику уже сказал, а Бориса играет популярный артист кино Андрей Чернышов.
– Как? Чернышов теперь играет в Малом театре?
– Так уж совпало, что он как раз вернулся в родные стены театра. В свое время Чернышов закончил Щепкинский институт, но попал в «Ленком». А после «Ленкома» ушел в кино, сделал замечательную кинокарьеру. И сейчас вернулся к истокам, это – первая его главная роль на сцене Малого театра. Я очень рад, что он начал именно с роли Бориса, потому что мы все знаем Чернышева и его позитивный экранный имидж, к том же он – очень порядочный и в жизни человек. А мне очень важен был этот герой, важен был артист, который его сыграет.
Я всегда хотел понять, почему умирают самые талантливые. Борис по пьесе – очень талантлив, он инженер – изобретатель, у него есть открытия. Но он уходит на войну потому, что не может поступить иначе.
– Пьеса военная, но сосредоточена на том, что происходило в тылу, на том, как выживали люди…
– Они выживали благодаря любви. Нашей Веронике любовь позволяет вернуться к самой себе – после паники, после растерянности, посл брака с нелюбимым человеком, после потери Бориса. Она снова возвращается к себе, и из девушки очень наивной, превращается в молодую, сильную и мудрую женщину.
– Но почему вы выбрали именно пьесу Розова? Названий ведь на военную тему очень много…
– Когда Юрий Соломин предложил мне поставить военный спектакль, я сразу подумал о «Вечно живых». Названий действительно много, но некоторые устарели, в некоторых есть лакировка, в некоторых – подтасовка, а вот пьеса Розова – очень честная: Розов ведь сам воевал. Мне было действительно интересно разбираться, что творилось в человеческих душах людей, которые остались по другую черту фронта, которые на фронте не были. Думаю, что именно потому, что они остались людьми, мы в ту войну, наверное, и победили.
Елена Булова, Мой дом Москва, 4 сентября 2023 года
Государственный академический Малый театр создал новый шедевр – спектакль «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». Режиссер-постановщик и создатель музыкального оформления народный артист России Андрей Житинкин, во-первых, по-новому рассказал сценическим языком народно любимую историю о военном поколении, историю всемирно известную по одноименному кинофильму Михаила Калатозова, вошедшую в Золотой фонд мирового киноискусства. Во-вторых, сделал это в высшей степени мастерски, актуализировав звучание пьесы в контексте современной ситуации в России. Если не знать, можно было бы думать, что драма написана сегодня.
С каким доверием к Малому театру в день премьеры шел зритель, до последнего кресла заполняя партер вплоть до галерки, и затем, не дождавшись конца финальной сцены, аплодировал стоя. Это было не только признанием великолепным артистам, искусству режиссера, художественному руководителю Государственного академического Малого театра народному артисту СССР Юрию Мефодиевичу Соломину и всем, кто трудился над спектаклем, но и демонстрацией того, что происходившее на сцене воспринято сердцем, согласно душе и духовно поддержано безоговорочно.
Военное лето 1941 года. В обычной московской квартире доктора Бороздина, где царят семейные традиции уважения к старшим, любовь и забота о младших, ответственное отношение к труду, своей профессии, живут в любви и согласии бабушка с сыном-хирургом и его двое детей – Ирина, будущий врач, и Борис, подающий надежды молодой ученый, работающий на заводе. Всем в этой дружной семье хорошо, и племяннику доктора - пианисту Марку, и юной Веронике, возлюбленной Бориса, выпускнице школы. Только сообщения военных сводок не дают в полной мере наслаждаться летом, счастьем, жизнью. Тяготеет над всеми война.
Светлые декорации А.Ю. Шарова выстроены так, что невесомость быта подчеркивает приоритет духовности в этой семье. Белоснежный овал большого стола собирает по вечерам дружную семью. Поднимая тост за будущую победу, домочадцы чокаются разлитым по рюмочкам вином «по цепочке» – от старшего во главе стола к крайнему, зачастую гостю, как будто гаммы перебирают. Душа семьи, конечно, бабушка Варвара Капитоновна – добрая, все понимающая, сглаживающая лучистой улыбкой острые «углы», верно хранящая секреты своих родных. Само появление на сцене народной артистки России Людмилы Поляковой в этой роли вызывает оживление в зрительном зале. Якорь и надежда, любовь и верность – такая бабушка была не редкость в каждом доме: лишних вопросов не задавала, с полуслова всех понимала.
У Бориса как ценного сотрудника есть законная бронь на заводе, но он отказывается от неё и, не зная, как сообщить об этом родным, всё больше молчит. Только бабушке доверяет сокровенное – передать Веронике в день её рождения символический подарок – плюшевую белку. Так Варвара Капитоновна понимает, что внук принял решение идти на фронт сегодня. Словно лопнувшая струна звучит её пронзительный крик: «Вернись живым»! - в минуту, когда Борис уходит из дома. По-разному воспринимают его решение родные, коллеги и друзья. Сослуживица Бориса пришла проводить его и передала от коллектива книги и гостинцы. Вероника, узнав, что любимый уходит на фронт, по её мнению, вопреки здравому смыслу, оттягивает минуту расставания, зачем-то покупая в кондитерской печенье, и не успевает попрощаться с ним. Она ещё совсем юна, и ведет себя, как маленькие дети, пряча от страха голову под одеяло.
Режиссер так выстроил концепцию пьесы, что она не про войну на поле боя, а ведет боевые действия в душах людей. И в отличие от той Вероники, которую автор пьесы осуждает, режиссер Андрей Житинкин пытается понять её, восемнадцатилетнюю, нежную, хрупкую, не умеющую жить в иных условиях, кроме тепличных. Её, будто орхидею, из комнаты вынесли на мороз. Сколько таких девушек погубила война, скольких сделала мужественными и несгибаемыми. В исполнении Варвары Шатровой Вероника, оставаясь в душе такой же нежной, прозревает, понимая, сколько успела «наломать дров» и «обветренная» войной и обстоятельствами выстраивает свою линию жизни, пытаясь сохранить в себе человека.
Федор Иванович Бороздин, отец Бориса, преодолевая горечь от её поступка, все-таки пытается понять и защитить Веронику от затаённого осуждения окружающих. «Она каждый день казнит себя и ещё живет», - говорит он в сердцах своему племяннику Марку, который именем своего дяди «выбил» себе бронь, не полагавшуюся ему. Народный артист России Александр Клюквин провел свою роль как по острию ножа, вполголоса, на натянутом нерве, оставляя за буквально скульптурной своей фактурой всё невысказанное. Почти всегда вполоборота к зрителю, без малейшего пафоса, без подчеркнутого главенства в собственном доме и в госпитале, но точно чувствуя атмосферу в зрительном зале от партера до галерки, артист сказал в своих кратких монологах самое главное: когда твоя страна в опасности, надо сосредоточиться на её приоритетах, ибо она - твой дом. О своем герое Александр Клюквин говорит: «Бороздин исповедует самый сложный житейский принцип: делай, что должно и пусть будет, что будет. Сама пьеса правильно патриотичная, и сейчас это особенно важно. Когда идет война, ты должен быть со своей страной».
Кадры редкой кинодокументалистики развернуты полотном во всю сцену. Они, как воздушные аэростаты во время войны, защищавшие город от бомбежек, наплывают на зрительный зал, и все, сидящие в нем, оказываются лицом к лицу с теми, кто отстоял мир в Великую Отечественную и Вторую мировую войну. Конечно, звучит проникновенный голос Бернеса, поющего про белых журавлей. И ты понимаешь, наши павшие – вечно живые. Борис Бороздин – один из них. Роль в два слова, в два появления на сцене, но молодой, красивый, высокий, влюбленный Борис в исполнении Андрея Чернышова своим недолгим и практически молчаливым присутствием лишь усугубляет безвозвратность потери. Сначала ты понимаешь, что вот он вышел за порог, попрощавшись с родными, и больше на сцене ты его не увидишь. Но горе-то в том, что и в жизни его, Бориса, родные больше не увидят. Его, здорового, молодого, умного, сильного, доброго. Ему в глаза уже никогда не посмотрит любимая, друзья, уцелевшие в боях, бабушка, пережившая внука.
Мудрость режиссера, пытавшегося показать современному, скорее даже молодому зрителю, в чем трагедия войны, распахавшая души людей неизбывным горем и утратами, проявилась в двух эпизодах, случившихся единовременно, одномоментно. Федор Иванович Бороздин узнает от парня-фронтовика, комиссованного по ранению, и прибывшего к своей матери-учительнице Анне Михайловне Ковалевой, живущей по соседству, известие о том, что его спас какой-то молодой солдат из соседней роты, а сам погиб у него на глазах. Этот солдат тащил его на себе и всё уговаривал, чтобы тот не заснул от боли, и всё рассказывал про свою любимую девушку, которую почему-то очень странно зовут – Белка. Услышав это, отец, доктор едва не падает, сгибаясь от сердечной боли, и чтобы поддержать его, дочь Ирина, тоже врач, бросается к нему на помощь. В тот же момент домой прибегает взволнованная учительница и, увидев своего долгожданного сына, пытается обнять его и в обмороке падает на колени. Горе и радость, черное и белое, взрыв счастья и надрыв горя, но не на полотне, не в кино, а в душах людей. Поэтому, наверное, режиссер Андрей Житинкин и сказал такие слова: «Для меня это очень личный спектакль, два моих деда не вернулись с войны. Но наша постановка не об окопах, а о том, что ломает война в душах человеческих. И ещё, конечно, это посвящение близким. Это метафора памяти. Только любовь помогает выжить в условиях войны и не потерять себя. Сегодня очень важно подарить зрителям надежду». Свою сверхзадачу в постановке спектакля «Летят журавли» народный артист России Андрей Житинкин блестяще решил.
Спектакль смотрится на одном дыхании, вопреки тому, что идет более трех часов. После Победы семья Бороздиных возвращается в Москву из эвакуации, в свою квартиру, но все понимают, что уже ничто не будет по-прежнему. И казалось бы – из многочисленных действующих лиц всего одна смерть. Но для каждого в этой семье, как и в миллионах других семей – их павшие – «не в землю нашу полегли когда-то», они - вечно живые. И вновь огромное полотно заволакивает всю сцену. Черно-белая хроника победного мая 1945-го постепенно сменяется цветными кадрами Бессмертного полка, идущего по Красной площади, по всей стране от Калининграда, Бреста, Ржева до Владивостока, и зрители встают. Весь зал присоединяется к этому нерукотворному памятнику Великой Победе.Елена Студнева, обозреватель журнала «Международная жизнь», 13.06.2023
На исторической сцене Малого театра режиссер Андрей Житинкин поставил свой третий спектакль о войне. «Летят журавли» — размышления и переживаниях режиссера о том, что война делает с душами людей, как она калечит их жизни, как остается с ними навсегда, хотят они того или нет… И главное, это спектакль о настоящей любви, в какие бы времена люди ни жили. Спектакль Житинкина по давней пьесе советского драматурга оказался прорывом в режиссерском прочтении. Он прозвучал обжигающе современно, проникновенно, пленительно и жизнеутверждающе.
Сценография Андрея Шарова строга и лаконична, преобладают три цвета — белый, черный, серый, тем самым обозначая рубеж между жизнью людей в мирные дни и в самые тяжелые времена. И конечно же, кадры кинохроники Великой Отечественной, казалось бы, такой далекой и такой близкой войны.
Они любят друг друга — Вероника и Борис. Его семья может сделать все, чтобы их сын не ушел туда, откуда, скорее всего, не сможет вернуться. Но Борис — человек чести и совести. Долг для него превыше всего. И он уходит. Уходит от любимой, от родных — отца, сестры, бабушки и друзей, потому что так надо, потому что он так чувствует, так понимает свое предназначение в жизни. Он не вернется, а они, выжившие, навсегда сохранят свою память о нем, о том, какой прекрасной была любовь! И какой горькой стала разлука!
Одно из особых достижений спектакля — преемственность, давшая возможность разным поколениям артистов Малого сплотиться и заявить о себе дерзко, откровенно, а главное — предельно искренне!
Для Андрея Чернышова (Борис) это первая главная роль в Малом, а значит, огромное испытание, которое он выдержал с честью. Варвара Шаталова (Вероника) предельно естественна в выражении своих чувств и переживаний. Из милой девочки ее героиня превращается в зрелую женщину, которая через внутренние страдания обрела себя и смысл жизни. Актеры молодого поколения и мастера — а это Людмила Полякова, Александр Клюквин, Александр Вершинин, Людмила Титова, Светлана Аманова, Владимир Носик, Варвара Андреева, Екатерина Базарова, Александр Волков — вместе создали целый мир. Мир любви и отчаяния, горя и радости, боли и угрызений совести, а все вместе — атмосферу вечной памяти о тех, кого не стало рядом.
Жанна Филатова, "Театральная афиша столицы", сентябрь 2023 года
"Летят журавли" в Малом театре
Легендарная пьеса Виктора Розова «Вечно живые» отмечает 80-летие премьерой на сцене Дома Островского. Для Малого театра 9 мая - праздник не «фасадный». «Датские» спектакли для отчетности тут не в чести. Если ставят, то так, чтобы происходящее на сцене и душу теребило и думать заставляло. К 75-летию Победы Андрей Житинкин выпустил спектакль «Большая тройка. (Ялта-43)» по пьесе современного шведского драматурга Лукаса Свенссона. Заинтересовавшись неофициальной стороной Ялтинской конференции, Свенссон немало времени отдал изысканиям в европейских и американских архивах. И, поскольку автор по рождению не принадлежит ни к одной из стран-союзниц по антигитлеровской коалиции, ему удалось сохранить «нейтралитет» и быть достаточно объективным в освещении тех давних событий. В спектакле заняты корифеи прославленной труппы: Василий Бочкарёв в роли Иосифа Сталина, Валерий Афанасьев - сэра Уинстона Черчилля, Владимир Носик - Франклина Делано Рузвельта. Малоизвестные страницы истории вызвали неподдельный интерес у зрителя - юбилейные торжества закончились, а зал на этом спектакле до сих пор полон.
Следующей круглой даты театр дожидаться не стал - необходимость искреннего спектакля на особенно острую сейчас военную тему доказана самой жизнью. И Андрей Житинкин предложил художественному руководителю театра Юрию Мефодьевичу Соломину пьесу «Вечно живые». Не столько потому, что этот год для нее юбилейный, сколько в силу актуальности темы - тех, кто остался в тылу, война подвергает не менее суровым испытаниям, чем тех, кто ушел на фронт. Испытания эти разного рода, но война каждого человека ставит перед жестким выбором, и чаша сия никого не минует. Розов был предельно искренен - он писал о том, чему сам был и свидетелем, и участником, персонажи не придуманы, а сотканы из отдельных черт людей, которых он знал лично.
«Вечно живые» были первой пьесой Виктора Розова. Летом 1941 года он, молодой артист Театра Революции, ушел на фронт добровольцем, как и его герой Борис Бороздин. А уже осенью, в боях под Вязьмой получил тяжелое осколочное ранение. Выжил чудом, все, кто был рядом, - погибли. Долго кочевал по госпиталям, под конец был комиссован, как тогда говорили, «вчистую». Путь на сцену для него был закрыт - один осколок врачам так и не удалось извлечь, и заметная хромота осталась на всю жизнь. Ту самую жизнь, которую в двадцать лет надо было начинать заново. С чистого листа. И он сделал лист бумаги своей судьбой - любовь к театру ведь никуда не исчезла. Поступил в Литературный институт им. Горького и начал сочинять пьесу.
Литинститутская цензура ее не пропустила - слишком несоветской она получилась. Героиня выходит замуж вместо того, чтобы хранить верность любимому, ушедшему на фронт. Муж, незаконными методами добивающийся отсрочки от призыва и крутящий роман на стороне, не подвергнут моральному осуждению. И даже остро отрицательным персонажам - взяточнику и хапуге, воровке, пошлой ленинградской «барыньке» - не вынесен суровый нравственный приговор. А Розов, любивший и жалевший людей, искренне считал, что виноваты не люди, а война, искорежившая их жизни. «Вечно живые» отправились в «изгнание» на долгие тринадцать лет и увидели свет рампы только в 1956 году, когда Олег Ефремов поставил их со своими «современниками». Через год на экраны вышел фильм Михаила Калатозова «Летят журавли», получивший в 1958 году Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля.
Сценическая жизнь «Вечно живых» была долгой и счастливой. Ровно до тех пор, пока не рухнула страна и уже не стыдно было рассуждать о том, что Ленинград следовало бы сдать и преспокойно пить баварское. В новом столетии частой гостьей на сценах отечественных театров пьеса не стала. Но если региональные театры к ней все-таки обращались, сознавая, что среди их публики семейства, подобные Бороздиным, не такая уж редкость, то столичная сцена попыток вернуть пьесу к жизни не предпринимала. Пока нынешней весной она с минимальным интервалом не вышла сразу в двух театрах.
В Театре на Бронной (недавно по воле нового руководства, сократившим в названии историческое определение «Малой») премьеру выпустили в апреле. Худрук театра Константин Богомолов назвал постановку просто «Вероника». Уже в этом виден явный подвох - глядя на название, большинство зрителей категории 40- без дополнительных пояснений и не сообразят, о чем речь. Премьера вышла до Дня Победы, да и сам режиссер в интересе к теме Великой Отечественной прежде замечен не был. Нам могут возразить - таким образом режиссер хотел привлечь в театр ту часть молодого поколения, которому гордость за Отечество если и присуща, то в минимальных дозах. Мол, советский пафос им чужд, а нейтральное название заманит их на историю искренней любви, и они хоть что-то поймут про поколение своих дедов и прадедов и, возможно, хотя бы отчасти изменят отношение к истории своей страны. На первый взгляд - все логично. Но как быть со вторым, третьим и всеми последующими взглядами на творчество Константина Юрьевича - «Борисом Годуновым» и «Князем» в «Ленкоме», «Идеальным мужем», «Карамазовыми» и «Мушкетерами» в МХТ им. Чехова, et cetera, et cetera? Предлагаете поверить в искренность режиссера, с неимоверной скоростью на лету переобувшегося из Ferragamo в «Скороход»?
У Андрея Житинкина, в отличие от его коллеги, к «Вечно живым» отношение личное. Оба его деда не вернулись с войны, и бабушки хранили им верность до самой смерти, хотя могли устроить личную жизнь, несмотря на то что после войны это было очень непросто. Они верили, что мужья утратили память из-за контузии и просто не помнят, где их дом, и надеялись, что рано или поздно память к ним вернется. Свой спектакль он назвал «Летят журавли». В непростые времена у человека обостряется восприятие высоких слов - слишком много их произносят, затирая значение до почти полной невидимости. А журавль и сегодня для многих остается символом не только памяти, но и родного дома. Сравнений с легендарным фильмом режиссер не опасался: у театра для задушевного разговора со зрителем есть свой язык. Вместе с «Большой тройкой» спектакль «Летят журавли» составил своеобразных диптих, открывающий оборотную сторону войны в двух диаметральных ракурсах - с точки зрения тех, кто вершит судьбы мира, и тех, кто просто жил, отдавая «все для фронта, все для Победы».
Спектакль получился на удивление чеховским: герои то и дело собираются вокруг стола, едят, пьют, беседуют, плачут, а в это время решаются их судьбы. Сценограф Андрей Шаров сделал стол центром притяжения для всех персонажей. В московской квартире Бороздиных стол просторен и светел, за ним всем и всегда найдется место. Гостеприимный дом купается в потоках света, даже когда за окном проносятся грозовые тучи - его освещают и обогревают сердца хозяев. В квартирке, куда подселили эвакуированную капризную ленинградскую мадам, ничего тяжелее ложки в руках никогда не державшей, стол «безлик», несмотря на расставленные на нем яства. А в коммуналке, где обитают эвакуированные Бороздины и их соседи - стол на вид неказист, но гордится своим предназначением быть хранителем скромного домашнего уюта. В спектакле господствуют два цвета - победительный белый в московских сценах, не тускнеющий даже в самые драматичные моменты, и тревожно-суровый серый - в сценах в эвакуации, который тоже не становится черным, несмотря на всю трагичность происходящего.
Житинкин считает Виктора Розова одним из самых ярких экзистенциалистов в советской драматургии - всех своих персонажей, включая эпизодических, он ставит перед выбором. Таких, как студенты Миша и Таня (Кирилл Шварценберг и Алина Колесникова), ценой унижения познавших цену человеческой искренности. Или Люба (Дарья Новосельцева), из беспечной лаборантки превратившаяся в научного сотрудника, заменившего ушедших на фронт коллег. Или Варя (Мария Дунаевская), пожалевшая о том, что променяла честную рабочую специальность на роль прислуги при избалованной «штучке-белоручке».
Преодолевает страх (Москву бомбят) и боль разлуки с родными бабушка Варвара Капитоновна, решая остаться в городе, чтобы сохранить семейное гнездо. Людмила Полякова воплотила в этом образе исконную суть русской женщины - внутреннюю силу, помогающую переносить удары судьбы с гордо поднятой головой. Ее героиня крестит внука, уходящего на фронт. Розов балансировал во время создания пьесы в этой сцене на грани крамолы, но лукавить не хотел. Знал, что вера помогала выжить и тем, кто на фронте, и тем, кто в тылу.
Доктору Бороздину в этой истории достается один из самых трудных выборов - как относиться к девушке, которая не дождалась с войны его единственного, горячо любимого сына, и вышла замуж за другого. События в пьесе, напомним, происходят с 1941 по 1943 год. До победы далеко. Никто не знает, когда она кончится, значит она должна был ждать и верить «всем смертям назло». А она не смогла, сломалась. Александр Клюквин, не отказываясь от присущего ему юмористического отношения к жизни (оно посверкивает практически в каждой его роли) с истинно мужской сдержанностью показывает всю глубину и страдания своего героя, и его благородства. Его Бороздин - сильный, цельный и психологически точный образ.
Дочь Бороздина Ирина в исполнении Варвары Андреевой - достойная наследница своего отца. Не только в его верности науке (война не заставила ее бросить свои исследования, заветная тетрадка с результатами всегда с ней) и самоотверженности в борьбе за жизни раненых. Она унаследовала от него такое редкое качество, как верность себе. «Не думайте, что я не умею любить!» - восклицает девушка. Она вовсе не синий чулок. Просто хранит в сердце свою первую школьную любовь, оборвавшуюся на взлете. И это тоже - выбор.
Для Андрея Чернышева, коренного щепкинца, давно покинувшего театральные подмостки ради успешной кино- и телекарьеры (на его счету без малого сотня картин и сериалов), роль Бориса стала полноценным дебютом на сцене alma mater. Борис, как и его сестра Ирина - настоящий ученый, он тоже получил эту отцовскую жилку. Бронь у него почти в кармане - исследования, которые он проводит, очень важны не только для завода, на котором работает, но и для всей отрасли. Казалось бы, жизнь сделала выбор за него. Во всяком случае, именно так думает его коллега Кузьмин (Александр Волков). Он знает, что не герой, и старается рассуждать с точки зрения логики - я здесь полезней, чем там. Но и для него поступок Бориса становится точкой невозврата - он тоже идет добровольцем и в конце спектакля мы узнаем, что воюет бесстрашно и непременно собирается брать Берлин. А на дворе - только 1943-й, и до столицы рейха не одна сотня верст.
Борис из тех, кто принимает самостоятельные решения. Он идет добровольцем, потому что не может иначе. «Если я честный, я должен быть там!» - Чернышев произносит эту фразу без всякого надрыва, спокойно и уверенно. Словно ему неловко говорить о том, что понятно и так. Но любимая девушка отказывается его понять: «Иди, иди! Может орден получишь!» - в гневе кричит она. Вероника стала первой главной ролью для молодой актрисы Варвары Шаталовой, совсем недавно принятой в труппу. Ей удалось графически точно, буквально в пошаговом режиме показать преображение своей героини: эгоистичная юность уступает место мудрой молодости. Точный психологический рисунок позволяет верить, что эта девушка, совершив ошибку, сама себя казнит за нее. «Анна Михайловна, я умираю!» - с отчаянием произносит Вероника. И ей веришь - она действительно утратила смысл жизни, только поняла это не сразу. И Анна Михайловна (Людмила Титова) берет на себя защиту Вероники от нее самой... Розов ей первой доверяет роль адвоката героини - она первой протягивает Веронике нить, которая подобно ариадниной, способна вывести девушку из лабиринта отчаяния в новую жизнь.
Помогает Анне Михайловне в этом и ее сын Володя (Владимир Алексеев), вернувшийся с фронта. Это он рассказывает Бороздиным о гибели их сына и брата. Это он называет Веронике точное место гибели Бориса - высота 06 на западной окраине Минска. И мы понимаем, что он поедет с ней на это место. И будет ждать столько, сколько потребуется, пока ее душа не вернет себе способность радоваться жизни. Это его выбор. Трудный для такого молодого человека, здесь легко скатиться либо в фальшь, либо в пафос, но Владимиру Алексееву удается взять верную ноту и держать ее до самого финала.
На трудный выбор способен не каждый. Не случись войны, Марк (Александр Вершинин), вероятно, всю жизнь прожил бы относительно приличным человеком. Но устоять в экстремальной ситуации он не способен. Уверяя всех в начале: «Придет повестка - пойду, не заплачу», он рассчитывает, что война вот-вот кончится. А когда понимает, что «конца-края ей не видно», всеми правдами и неправдами добывает себе заветную «бронь». Таков его выбор. Война снимает с него розовые очки, доказывая, что в музыке он далеко не гений. И погибший Борис остается для него неизбывной ноющей болью - Марк до конца жизни будет сравнивать себя с двоюродным братом, и сравнение будет не в его пользу.
Под стать своему подопечному ушлый концертный администратор Чернов (Владимир Носик), умеющий устроить себе сладкую жизнь, невзирая на голодное время. Отличную пару составляет ему Антонина Монастырская (Светлана Аманова), та самая ленинградская мадам, живущая так, словно война ее совершенно не касается. Актриса создает объемный образ женщины, которая не смеет признаться себе в полной никчемности и ненужности на этом свете. Пустоту жизни она маскирует чем угодно: нарядами, пошлым романом с Черновым, застольями, жалкой пародией на ее прежние роскошные довоенные банкеты. Она выбирает мишуру самообмана, поскольку правда ей не по силам. Такой же неоднозначный образ создает и Екатерина Базарова, играющая Нюрку-хлеборезку. Чувствуется, что Нюре при мехах и деликатесах, жизнь, которую она ведет, не особо и нравится, вот только вырваться из привычного круга она не может, да и не хочется лишиться привычного уровня обеспеченности.
Финал в спектакле открытый. Нить времен протянута от бороздинского стола, вокруг которого собрались и живые, и ушедшие; через военную хронику, на которой нет ни единого выстрела, только солдаты, увязая по колено в непролазной грязи, тащат на руках пушки; к кадрам, запечатлевшим шествие «Бессмертного полка» в самых разных уголках планеты, а от них - к зрительному залу, вставшему, как один человек. И над всем этим два голоса: Арсения Тарковского, читающего одно из самых пронзительных своих стихотворений - «Жизнь, жизнь», и Марка Бернеса, поющего «Журавлей»...
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?..
Пешкова Виктория, "Страстной бульвар, 10"
Выпуск №10-260/2023
«Когда еще не был близко знаком с Борисом Георгиевичем, думал: почему он всегда производит впечатление грустного человека? Потом я понял. Трагедия, о которой он скупо в конце жизни стал рассказывать, осталась шрамом на его сердце. Я всегда говорю: нет ничего страшнее и непредсказуемее самой жизни», — о Борисе Невзорове рассказывает ведущий режиссер Малого театра народный артист России Андрей Житинкин.
— Андрей Альбертович, вы ведь много лет знали Бориса Невзорова?..
— Я его давно знал, и он мне нравился, сначала по киноработам. Потому что он такой абсолютно русский типаж, и это такая редкость и в театре, и в кино. Я даже не удивился, когда после фильма «Россия молодая» он получил Государственную премию, еще не имея никаких званий. Потому что настолько точно сыграл и сразу попал в свою нишу. Высокий, светловолосый, с голубыми глазами, плечистый, мускулистый... Ему верили на сто процентов. Я знаю, что если б он родился раньше, его наверняка бы снял Шукшин... И что интересно, при таком количестве съемок в кино он и в театре успевал работать много. Правда, не сразу нашел свой. Часто менял театры...
— Ему были свойственны сомнения...
— Ему было свойственно обдумывать, близко ли ему то, что с ним сейчас происходит. Не всякий уйдет из театрального училища только потому, что не совсем нравится себе как актер. А с ним это произошло. В 1968 году, учась в Щепкинском, он вдруг стал ощущать страх перед сценой. Другой бы скрывал это, а Борис устроил себе «разбор полетов» и решил оставить профессию. И вы знаете, он ушел просто в никуда, буквально работал дворником. Но потом понял, что это был творческий кризис. Вернулся в профессию, но окончил уже Школу-студию МХАТ. Если у человека большое дарование, он может уходить, его могут исключать, но все равно он доучится и станет артистом.
— Почему же он естественным образом после Школы-студии не попал во МХАТ?
— У них была такая студенческая идея: они всем курсом ушли и сделали Новый драматический театр. Он и сейчас существует в Москве. Чтобы все было свое. Но потом очень быстро начались, естественно, интриги. Кто-то начал сниматься, как Невзоров, кто-то нет, стали ему завидовать. Короче, звезды из этого театра ушли. У Бориса было несколько театров, он одно время был и в Театре Моссовета, потом надолго застрял в Театре Станиславского.
— В Театре Станиславского только вот застрять можно...
— Он застрял почему, потому что играл, конечно, много — классику, играл очень успешный спектакль «Мужской род, единственное число», они с Владимиром Кореневым партнерствовали очень долго, всегда на аншлагах. Но все равно — это коммерческая пьеса, и это все-таки другой уровень режиссуры. То есть приходили режиссеры, уходили... Никто не занимался его биографией и судьбой. И вот удивительно, что самый главный его период жизни оказался в Малом театре. Он пришел туда из Театра Станиславского, причем уже популярным, зрелым артистом.
— По приглашению Соломина пришел?
— Это было обоюдное решение Соломина и Коршунова, потому что Коршунов-то мхатовский, и Борис Георгиевич тоже. Коршунову было очень приятно пригласить такого яркого актера, с хорошим голосом, дикцией. Он абсолютно по всем статьям мхатовский артист. Ну вот, видимо, из-за этой студенческой идеи, когда они всем курсом ушли, Невзоров не попал во МХАТ, потому что, конечно, он был лидером на курсе и очень быстро стал сниматься. У него ведь в общей сложности больше ста картин за счет сериалов! Он очень много снимался.
— Смотрелся достойно.
— Очень достойно. Он такой органики, что я понимаю, почему его нарасхват режиссеры вытаскивали в сериалы. У них мало времени, таймер, и надо быстро, быстро, быстро. А ему не надо ничего объяснять, вот он входит — и заполняет собой кадр, это уникальное качество. Скажем, в той же «Каменской»: он там появляется с Еленой Яковлевой — и все, они вообще даже не играют, они живут. Потом Борис Георгиевич стал сниматься и в фильмах молодых режиссеров, таких проблемных и даже жестких. Он не боялся играть коррумпированных начальников и коррумпированных ментов, пожилых, которые держатся за место и самые жесткие, потому что они уничтожают людей мгновенно, лишь бы усидеть. Вот всю эту тему он понимал хорошо, играл... Но это не отражалось на его светлом образе.
И в Малом он очень много стал играть, и быстро получил народного, чего он, наверное, в Театре Станиславского не дождался бы. Получил главные роли. И поэтому, когда я начал репетировать (это был спектакль к юбилею Бориса Клюева «Маскарад»), я сразу придумал пригласить на роль Неизвестного Невзорова. Но опасался, что он не захочет, потому что роль как бы не главная.
— Как вы его уговорили?
— Я сказал: «Понимаю, что роль не главная, но вы знаете, какая странная вещь? Мейерхольд считал, что самый главный персонаж в «Маскараде» — это Неизвестный». И когда он ставил в Александринке знаменитый спектакль «Маскарад», все шутили, что случился октябрьский переворот. Было замечено: как только выпускается «Маскарад», сразу всегда какая-то революция. И после этого в 1917 году случилась революция, и Мейерхольд, кстати, очень расстроен был. Потому что потом очень быстро спектакль сошел, хотя он был невероятно красивый, декорации Головина знаменитого — фантастически красивые.
Я говорю: «Вы посмотрите, как Всеволод Эмильевич вытащил эту историю! И вообще, я вам могу сказать, что мы выстроим спектакль так, что вы будете как бы альтер эго Арбенина. Мы начинаем с вас, луч света на вас, вы в цилиндре, в белых перчатках, и вы раскручиваете рулетку. И звучит гениальный вальс Хачатуряна». Ему это так понравилось!
— Я сразу вспомнила этот момент. Смотрела спектакль всего раз, но он запомнился, и сейчас это все возникает в памяти, этот образ.
— И я еще сказал: «Борис Георгиевич, давайте знаете как сделаем, поскольку все-таки история вне времени...» (И это удивительно, что такой подросток — Лермонтов, он же в раннем возрасте начал писать «Маскарад», и по сути всю жизнь писал эту пьесу, даже перед дуэлью еще он что-то поменял...) Я говорю: «Давайте сделаем абсолютно современные черные очки. Да, все в эпохе — цилиндр, трость. А вот очки совершенно современные, то есть непонятно, из какого времени этот Неизвестный». Вот так мы сошлись.
— Учитывая статус Невзорова как премьера, как с ним было работать? Все-таки мы с вами про многих персон говорили, что вы всегда брались за сложных. В этот раз вы взялись за легкого?
— Да. Но мне поначалу казался он... немного непонятным. Я много поставил спектаклей в Малом: и «Любовный круг» с Быстрицкой, и «Пиковую даму» с Васильевой, и у меня всегда была очень хорошая атмосфера на репетициях. Я всегда знал, что от этого зависит и качество премьеры. И потом, когда актеры играют с удовольствием, это сразу видно. У меня всегда очень доброжелательная атмосфера, и, сталкиваясь в коридорах с Невзоровым, я думал, что он очень мрачный. Никогда не улыбнется. Хотя здоровается очень хорошо всегда, смотрит в глаза. Я думаю: «Что же он такой мрачный?» Он уже к тому времени стал такой большой, седой, лохматый, он мне какого-то лешего напоминал... Я не понимал, какой к нему ключик найти. И как часто бывает — вот что значит контрапункт в театре! — душа у него оказалась невероятная. То есть вот за этой мрачностью внешней, там такой богатый мир и такая нежность. Он очень порядочный, вот почему его так любили, он безотказный. Гастроли, черт-те куда лететь — пожалуйста. Несмотря на то что народный и лауреат Госпремии, он ничего для себя не требовал...
Я даже помню, мы поехали на гастроли на поезде, что-то типа Тулы. В обычном купе ехали. Ничего, сел спокойно, рядом сидят незнакомые люди, он закрылся — надел очки, поднял воротник. То есть без претензий. Но это я потом узнал, а тогда он мне показался мрачноватым.
— Какое ваше первое впечатление при общении?
— Невзоров из тех актеров, которые никогда не могут работать с холодным носом. Не скрою, когда мы выпускаемся, всегда так мало времени, что я иногда говорю: «Давайте пройдем просто по точкам, вы можете не играть, и даже без грима». Вот стоит только такое сказать Невзорову — не играть и без грима, он выкладывается на все сто процентов. Не берег себя никогда.
Я говорю: «Борис Георгиевич, у нас впереди сдача спектакля и премьера, пока можете не выкладываться настолько». Он отвечает: «Да, да, да», — а делает все наоборот. Я был удивлен и подумал: наверное, эта привычка из кино, когда надо с одного дубля... Раньше пленку очень экономили.
Первая репетиция. Когда Неизвестный говорит: «Несчастье с вами будет в эту ночь», вдруг этот огромный леший Невзоров с невероятной легкостью — я даже не ожидал, что он такой пластичный! — вскакивает на стул, который под ним крякнул. Но, слава богу, не развалился. И тростью, показывая на какие-то высшие сферы, говорит эту реплику... Клюев даже текст забыл, потому что это было так ярко — он остолбенел. Мы специально потом укрепили стул, я проверял его каждый раз, потому что все-таки вес у Бориса Георгиевича приличный. И он это играл до последнего. И по тому, как вспрыгивал на этот стул, я понимал, хорошо он себя чувствует или не очень. Потому что потом уже к нему стали подкрадываться болезни. И для этого были причины.
Я понял, почему он производил такое впечатление в театре, почему он такой мрачноватый. Потому что в его жизни было... Знаете, сначала одна трагедия была, а потом столько трагедий, и он столько всего пережил, что я вообще не понимаю, как он выжил психологически.
— Давайте вот об этом скажем.
— У него действительно была очень сложная личная жизнь. Борис Георгиевич в позднем возрасте даже говорил: «Никогда не думал, что стану многоженцем». Потому что он всегда вступал в семью с надеждой, что это навсегда. Даже самый первый раз, хотя это был такой студенческий брак. Ему было девятнадцать, ей шестнадцать. Ну, он дождался, естественно, совершеннолетия, они расписались. И поначалу все было хорошо. В этом браке родился сын Денис. За 11 лет семейной жизни они расставались и вновь воссоединялись трижды. Ну, молодые, очень часто ссорились, в итоге расстались, и жена сделала самое страшное, что могла. Запретила ему видеться с сыном, а потом вообще эмигрировала, уехала в Англию.
— С сыном?
— С сыном, естественно. И больше Невзоров его не видел никогда в жизни вообще! Поэтому он тосковал, безусловно, парень ему нравился, это наследник, и он был на него очень похож. Второй брак, самый главный, самый красивый, это была уже актриса Анастасия Иванова из театра «Сфера». Она не так много снималась, и Невзоров даже ее стал устраивать в кино. Он дебютировал в кино как режиссер и позвал ее в свой фильм специально, чтобы дать жене работу. Родилась дочка Полина. У них было очень много друзей, такой открытый дом, они часто принимали коллег. Жили душа в душу, поэтому и их очень любили. Все замечательно, и столько лет жили вместе.
Но вот это та самая трагедия... о которой он скупо потом, в конце жизни, стал рассказывать, потому что это просто шок. Я всегда говорю: нет ничего страшнее и непредсказуемее самой жизни. Однажды он приходит после работы, это с его слов, подходит к своей двери и вдруг понимает, что она открыта. Он испугался, потому что Настя должна быть дома, он ей звонил, она снимала трубку. Темно. И вот в темноте он вошел, сердце уже, конечно, выскакивало, и это ощущение осталось у него на всю жизнь, потому что он наткнулся на тело. Она была мертва. Он говорил: «Я не помню, что кричал». Естественно, приехали все службы и поняли, что она убита.
И самое ужасное, почему я говорю, что детектив отдыхает, естественно, Невзоров оказался первым из подозреваемых. Он нашел, и именно на нем лежала вина. Он долго с этим, конечно, ходил, потому что и обвинение с него не снимали, и сам весь издергался. И наконец, вы знаете, нашли виновного. Это оказался человек из Красноярска, который уже отсидел за убийство десять лет, и у него жена тоже была актриса. Он приехал в Москву, очень хотел попасть в актерские круги. И они бы, конечно, его не узнали, наверное, если бы он не был братом жены актера, который к ним ходил. Что сразу следователей смутило и почему подозрение пало на Невзорова — Анастасия сама открыла дверь, она сама впустила, потому что знала, кто это. И более того, они пили чай.
— А мотив?
— Мотив. Кто-то, как следователи говорили, но это уже восстановить очень сложно, упоминал, что преступник взял какую-то аппаратуру. А потом выяснилось, что дело-то все намного сложнее, поскольку все-таки у него была какая-то месть актрисам. У него, мне кажется, был пунктик. Но выяснить было уже невозможно, детектив-то продолжается. Вы только вдумайтесь, какая страшная история! Его нашли, но он уже к тому времени был мертв. А умер он — и Невзоров, я помню, эту фразу говорил: «Бог наказал» — умер от того, что 13-летний подросток ножом нанес ему ранения, защищая собственную мать — его сожительницу...
Все эти шрамы у Бориса Георгиевича на сердце остались. В ожидании, пока убийцу найдут, знаете, какие страсти роковые, просто по Достоевскому. И сразу могу сказать, что дочке Полине, видимо, из-за всех этих дел, когда она выросла, Невзоров категорически запретил быть актрисой. Она хотела сниматься, а он ей говорил: «У меня есть блат, я не скрываю. Но сделаю как раз все наоборот, я воспользуюсь блатом, чтобы тебя никто не снимал». И в итоге она стала врачом.
Была следующая жена, его однокурсница Алла Панова. В юности их пути разошлись, а спустя 23 года они встретились. Но и этот брак распался... И вот тут подходим к самому главному, потому что там, к сожалению, закончилось все скандалом в силу того, что она узнала: Невзоров влюбился в Малом театре в молодую девочку. Бухгалтер, обаятельная Леночка Хрипунова... Они скандально расстались с третьей женой, пилили квартиру в центре Москвы, она претендовала на все 50 процентов и получила все, что требовала.
— От порядочного человека получишь все.
— А он, уже когда влюбился (мы все наблюдали этот роман), настолько обжегся, что они жили в гражданском браке. Лена намного его моложе. И вот уже в сорок пять она родила от него девочку, которую он назвал Анастасией в память второй жены. Я даже больше могу сказать. Видимо, Невзоров так глубоко обо всем размышлял, особенно о будущем, конечно, он себе ставил вопрос: «А смогу ли я ее вырастить?» Поэтому он сделал все, всем обеспечил. Не знаю, было ли у него какое-то предчувствие... Но жена всегда говорила: «Я так боюсь спугнуть наше счастье, я так боюсь». И случилось самое невероятное, потому что он отпраздновал 18 января 72 года, а через месяц мы его уже похоронили. Недавно прошла годовщина. Все были удивлены, потому что только-только его видели...
— И он был нормальным на дне рождения.
— Абсолютно. Он только где-то в начале февраля что-то почувствовал. И дочка Полина все время по телефону говорила, что делать, и все были спокойны, потому что дочка — врач, поэтому все было нормально. Потом просто забрали в больницу. Никто не верил, что это серьезно. Он ведь такой крепкий, здоровый. Мы все знаем, какой был диагноз у Клюева. И спектакль «Маскарад», это три с лишним часа на сцене. Вы представляете, что к концу спектакля Борис Владимирович, а он тогда после процедур приезжал, уже совершенно чудовищно себя чувствовал. И я понимал, что у него надежда только на Невзорова. Что тот делал? Пару раз, когда он увидел, что Клюев теряет сознание, брал стул, сажал коллегу и продолжал свой огромный монолог. И когда мы выходили на поклоны, Борис Георгиевич держал его.
Клюев очень мужественный человек, но Невзоров понимал, что у них разница в возрасте, он сильнее. Борис Георгиевич действительно мощный физически, и вообще, его в Малом театре называли глыбой, он казался таким здоровым, большим русским человеком. Последний спектакль, который я с ним ставил, — «Идиот». Достоевский — один из самых его любимых авторов, он говорил: «Андрей, даже не обсуждается, я все сроки, все съемки подстрою под вас». И мы выпустили премьеру, и он замечательно сыграл генерала Епанчина, была потрясающая атмосфера. И он сыграл всего два раза. А вот на третий уже заболел. Когда я об этом узнал, даже не думал о замене. Был уверен, что он вернется.
Кстати, я могу сказать: Борис Георгиевич никогда ни на что не жаловался, почему его так любили режиссеры. Да, он никогда ничего не рассказывал о своем самочувствии, всегда играл. И из-за него никогда не отменяли спектакль. И когда мне позвонили из режиссерского управления и сказали, что, вы знаете, его все-таки увезли в больницу, я ответил: «Я не буду вводить другого актера, все пройдет». Зачем ему портить настроение?
— Как вы считаете, актерский и человеческий путь Невзорова можно назвать счастливым?
— Я могу сказать, что он ушел счастливым человеком, объясню почему. Потому что и народный, и все звания, и премии, и любовь настоящая, и дочка, которую именем той своей любви он назвал, и обеспечил их с женой... То есть как мужчина был спокоен, что он свое будущее уже спланировал. У него, все-таки, я думаю, на душе было хорошо из-за того, что он нашел свое воплощение. Когда они с Леной появлялись парой, от них исходил свет. А теперь этот свет остался. В каждом из нас, кто с ним ставил спектакли, кто с ним выходил на сцену, он остался. Потому что не проходит ни одного праздника, чтобы мы не вспоминали о Невзорове. Я всегда говорю: театр — это не стены, как бы мы к ним ни относились, это люди. И вот таких людей действительно не хватает сейчас.
Анжелика Пахомова, "Караван историй", 13 апреля 2023 года
Андрея Житинкина называют модным, эпатажным режиссёром, который умеет публику увлекать, поражать, шокировать, и очень любит своих артистов: он работал с великими и начинающими, каждый раз собирая полные залы. Недавняя работа Житинкина – спектакль «Летят журавли» в Малом театре, поставленный по пьесе Виктора Розова «Вечно живые».
Все главные тайны режиссёры уносят с собой
– Вас не раздражает то, что в жёлтой прессе, да и в околотеатральных кругах вас называют не иначе как самым скандальным и эпатажным современным российским театральным режиссёром, который не боится показывать на сцене даже суицид.
– Это всего лишь измышления критиков. Они сами пребывают в плену собственных концепций. Я проходил разные периоды в своём творчестве. Сначала я был «модный», потом «эпатажный», потом «скандальный». Да кем я только не был! Сейчас у меня классический период. Я работаю в Малом театре, и обстоятельства диктуют определённую эстетику. Там богатая ресурсная база. И я отдаю себе отчёт в том, что без Малого театра я никогда бы не смог поставить «Маскарад», «Пиковую даму», «Идиота». Поэтому все эти штампы – они на совести критиков. Могу сказать, что они отчасти правы в том, что я всегда открывал какую-то совершенно новую тему.
– Одной из ваших первых работ в качестве театрального режиссёра стала постановка спектакля «Калигула» по произведению Альбера Камю. Если абстрагироваться от Камю, для вас лично история одного из самых кровавых императоров Рима, она о чем?
– Для меня Калигула это первый сюрреалист. Он ведь все перемешал, он фактически уравнял плебеев с патрициями. У него были просто потрясающие поступки задолго до Французской революции, задолго до Робеспьера, Марата. Он был настоящий революционер. А почему я говорю сюрреалист, потому что он был потрясающий художник. Он укладывал с собой в кровать целого коня. Сегодня бы это все назвали инсталляцией или перформансом. Но надо сказать честно, он заигрался во все это и в итоге захлебнулся в той крови, которую сам и проливал. Убивал патрициев и, отдавая народу их состояния, он не знал границ дозволенного. Он превратился в кровавого тирана, об этом говорят все исторические источники.
Актеров заменяют микрофончики
– В вашем режиссёрском портфеле как минимум две работы Теннесси Уильямса. Что вы можете сказать тем многочисленным злопыхателям, которые утверждают, что любая постановка Уильямса даже начинающим режиссёром на отечественной сцене просто обречена на успех?
– Это правда. Он вне социума. Обратите внимание. Ведь, несмотря на все изменения в нашей стране, Уильямса никогда не запрещали. Во времена холодной войны запрещали других, не менее талантливых американских авторов – Артура Миллера, например, моего любимого. Уильямс никогда не занимался политикой. Он и в США не попал под раздачу во время пресловутой охоты на ведьм, которая была после Второй Мировой войны – он просто писал о чувственных вещах.
По моему личному мнению, Уильямса можно назвать «фрейдизированный Чехов». И он обожал Чехова! У него даже есть пьеса, которая названа по имени одного из героев пьесы Чехова: «Дневник Тригорина». Более того, Уильямс пошёл дальше. Если Чехов говорил, что есть природа подтекста и ей нужно верить, а не словам, то Уильямс к этому добавлял: «тело не врёт». Я все время привожу такой пример. Можно говорить: «Я люблю тебя!» и в этот момент ковырять в носу. Какая нормальная дама поверит в такое признание?
Пьесы Теннесси очень чувственные, в них много эротики. Я наблюдал такую ситуацию: в перестроечные годы, когда люди перестали ходить в театр и стали снимать «кооперативное кино», театры тут же схватились за Теннесси Уильямса. Особенно за пьесы первого эшелона. Это и «Кошка на раскалённой крыше» и «Трамвай "Желание"». Ну и конечно были гарантированные сборы.
Я же поставил пьесы из позднего Уильямса, это «Внезапно прошлым летом» и «Старый квартал» – по сути, дайджест всех его пьес, его театральные мемуары. Истории о том, как никому тогда ещё не известный автор, наблюдая за происходящим, обнаруживал интересные сюжеты, драмы. Там все его герои – и «кошки», и «трамвай», и «стеклянный зверинец».
– Пандемия коронавируса крайне негативно повлияла на театральный процесс не только в России, но и во всем мире. А сегодня, на ваш взгляд, кто или что является главным врагом современного театра?
– Пандемия повлияла ужасно с одной стороны, но прекрасно с другой. Все оказались у экранов, и они в итоге так всем осточертели – для меня, как для режиссёра это большой плюс. И я очень не люблю мультимедийные технологии на сцене: актёров заменяют экраны, микрофончики. У них уже нет своих голосов. Европейский театр уже как лет 20 назад все это прошёл.
А до России эта волна только докатилась. Зритель перестал ходить на спектакли, где как раз эти технологии преобладали. Знаете, когда сидят актёры на диванах, что-то шепчут в микрофончики, а на экраны выводятся их крупные лица. Все это зрителю стало неинтересно, потому что все просидели почти два года у таких экранов, и были онлайн-уроки и все что хочешь. Пандемия лишний раз показала, что театр уникален и он вечен по определению в отличие от кино и интернета.
Человечество никогда не перестанет играть. Театр – это игра. В глубокой древности наши предки играли вокруг костра как убить мамонта. Сначала водили хороводы, а потом брали копья и шли на охоту. И человечеству всегда будет интересно посмотреть на себя со стороны. Театр это и есть зеркало.
А мешает мне сейчас… высокий уровень среднего актёра. Нет потрясений. Все настолько одинаково играют, органично и все стабильно… Я иногда даже говорю актёрам: «А вы когда играть-то начнёте?». Все бегают с канала на канал с платформы на платформу – вот это и мешает – зелёный блеск в глазах.
– О чем ваш новый спектакль, который идёт сегодня в Малом театре?
– «Летят журавли» поставлен по уже культовой пьесе Виктора Розова «Вечно живые». И удивительно, что спустя 80 лет она как никогда актуальна. Речь идёт о мобилизации, о повестках, о страхе. Зал смотрит, затаив дыхание. Проблема выбора и сегодня стоит перед героями. Война никого не может обойти стороной. В этом году я высказал желание нашему худруку Юрию Мефодьевичу Соломину поставить спектакль о войне. Но только это должна быть не окопная война, а рассказ о том, что война меняет в душах человеческих. Помимо прочего, основной посыл Розова – никого нельзя судить. Колесо истории сейчас очередной раз повернулось, и мы снова оказались в той же ситуации что и 80 лет назад.
Марина Суранова, lightpress.ru, 15 июня 2023 года
«Ах, война, что ж ты сделала, подлая…» Уничтожила жизни, испепелила судьбы, искалечила души миллионов людей… А ещё война - страшный индикатор, обнажающий сущность человека, кодекс чести и совести, показатель её наличия или отсутствия.
В Малом театре ко Дню Победы 12 мая и 9 июня состоялись премьерные показы спектакля «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые».
Сюжет произведения стал культовым благодаря гениальному фильму Михаила Калатозова «Летят журавли». На Исторической сцене Малого театра спектакль поставил талантливый, глубокий режиссер Андрей Житинкин.
Откликаться на самые важные исторические события всегда было свойственно Малому театру, составляло одну из его главных традиций. Спектакль Андрея Житинкина по знаменитой пьесе Виктора Розова "Вечно живые" - это попытка воскресить в нашей памяти события, поступки и чувства людей, живших в годы Великой Отечественной войны.
Режиссер-постановщик Андрей Житинкин: «Для меня это очень личный спектакль, два мои деда не вернулись с войны… Но наш спектакль не об окопах, а о том, что ломает война в душах человеческих. И еще, конечно, это посвящение нашим близким. Это метафора памяти. Только любовь помогает выжить в условиях войны и не потерять себя. Для многих молодых людей разрешение конфликта Розовым станет настоящим откровением. Сегодня очень важно подарить зрителям надежду…».
Драматург, участник Великой Отечественной войны Виктор Розов написал произведение «Вечно живые» в 1943 году в Костроме, находясь в госпитале. Это был разгар сражений - никто ещё не знал, когда и как закончится страшная война, но сомнений в том, что рано или поздно Советский союз победит фашизм, не было у тех, кто отважно сражался с врагом на поле боя или «ковал победу» в тылу. Но были и другие люди - те, которые затаились в ожидании: что будет дальше и как выйти из ситуации с минимально возможными потерями?
В 1957 году на экраны вышел гениальный фильм Михаила Калатозова «Летят журавли», который в 1958-ом стал триумфатором «Каннского кинофестиваля». Рабочее название картины - «За твою жизнь». Те, кто остался жив в адском пекле войны, понимали, что будут жить не только за себя, но и за тех, кто навсегда ушёл в вечность…
Андрей Житинкин поставил спектакль о «тех, кто молчит, но сказал своё последнее слово», и о тех, кто говорит громко, красноречиво, помпезно, но за этими словами кроются пустота, фальшь и трусость.
Война показана в спектакле не разрывами снарядов, а человеческими судьбами, израненными, искалеченными, но не сломленными и не сдавшимися.
На примере многогранных героев Виктора Розова, оживших на сцене в воплощении талантливых артистов Малого театра, режиссёру удалось воссоздать на сцене весь спектр драмы людей, в чьи жизни вероломно, жестоко вторглась страшная война.
«Нет в России семьи такой, где б ни памятен был свой герой...»
В спектакле Андрея Житинкина, как и в пьесе Виктора Розова, нет главных и второстепенных персонажей: каждый герой не просто вносит уникальную лепту в сюжетное действие, а является портретом определённых людей, ежедневно и ежеминутно делающих тот или иной выбор в своей судьбе, понимающих, что любое принятое решение может стать фатальным. Мы, конечно же, не будем пересказывать всем знакомый сюжет - остановимся подробнее на характеристике каждого персонажа, который является олицетворением целого народа.
Вероника в воплощении молодой актрисы Варвары Шаталовой - восторженная юная девушка, в чью жизнь беспощадно и безжалостно ворвалась война. В начале спектакля героиня полна задора, куража, неиссякаемой энергии юности: да, уже началась война, но все родные и близкие находятся рядом с ней, её возлюбленному должны дать бронь на заводе - Вероника ещё не чувствует опасности, война ей кажется чем-то далёким, тем, что мимолётно пройдёт и быстро завершится.
Потеряв любимого и лишившись родителей, она утрачивает смысл жизни - девушка существует по инерции, корит себя за то, что вышла замуж за нелюбимого Марка: у неё нет аргументов и объяснений, зачем она так поступила? В современном мире это назвали бы сильнейшим посттравматическим синдромом. Война калечит человека не только физически, она уничтожает и ломает его морально - эти раны вылечить не менее сложно, тем телесные увечья, а порой это невозможно. За время действия героиня превращается из порывистой импульсивной девчонки во взрослую женщину, которая не по годам мудра и сильна духом.
Борис в воплощении Андрея Чернышова (популярный актёр в этом сезоне присоединился к труппе Малого театра) - настоящий мужчина, человек слова, долга и чести: он идёт добровольцем на фронт не за подвигами и званиями, он не может поступить иначе. Мужественный порядочный герой идёт сражаться с врагом за родных и близких, за отчий дом и Родину: кто, если не он? «Долг сильнее смерти» - для Бориса и миллионов таких же людей, не побоявшихся встать на защиту Родины, эта фраза является не лозунгом, а лейтмотивом жизни.
Когда Борис уходит добровольцем на фронт, на его рабочем месте на заводе остаётся его коллега Анатолий Кузьмин: скромный, нерешительный, смятённый мужчина, которого великолепно воплощает Александр Волков, чувствует себя виноватым - неизвестно, кому бы из них, Анатолию или Борису, дали «заветную» бронь.
Уже в финале спектакля ретроспективно мы узнаём, что Кузьмин спустя два месяца после Бориса тоже уйдёт добровольцем на фронт и, преодолев свой страх, будет отчаянно биться с врагом: поступок Бориса вдохновил Анатолия на свой подвиг.
Глава семьи, отец Бориса, Фёдор Иванович Бороздин, заслуженный врач и человек, твёрдо верный своим принципам: у этого героя нет и не может быть компромиссов с совестью. «Делай что должно, и будь что будет»: жизненное кредо этого персонажа. Народный артист России, лауреат премии Правительства Москвы Александр Клюквин наделил своего героя колоритными деталями, характерными для многих медиков и наполненными теплом и добром.
Фёдор Иванович может дать «слабину» только перед своей мамой, которую потрясающе воплощает народная артистка России, лауреат Государственной премии России Людмила Полякова. Варвара Капитоновна - эталон истинной бабушки, заботливой, чуткой, сентиментальной, бесстрашной, умудрённой огромным жизненным опытом и невероятной силой духа. С каким трепетом она крестит Бориса перед отправкой на фронт, с какой нежностью отдаёт ему, как талисман на память, пуговицу от любимого платья, с какой болью, увидев за окном огромные колонны отправляющихся на фронт мобилизованных, восклицает: "Москвичи идут и идут. Милые, возвращайтесь обратно!»
Дочь Фёдора Ивановича и родная сестра Бориса Ирина (заслуженная артистка России Варвара Андреева) - яркий пример преемственности поколений. Ирина - талантливый хирург, который достойно продолжает дело своего отца. И в личной жизни у неё есть либо «чёрное, либо белое»: до определённого момента она не может понять и принять, почему Вероника выходит замуж за нелюбимого, Ирина не готова принять ухаживания коллеги, к которому не испытывает взаимности. И пусть некоторые считают её «старой девой» - для этой героини лучше быть одинокой в личной жизни, чем разделять её с нелюбимым человеком.
По иронии судьбы, соседкой Бороздиновых в эвакуации является интеллигентная женщина из Санкт-Петербурга, Анна Михайловна Ковалёва (народная артистка России Людмила Титова). Преподаватель истории, как и Фёдор Иванович с Ириной, продолжает выполнять свой долг даже на чужбине: Анна Михайловна читает лекции и пытается сохранять присутствие духа - её единственный сын Володя лежит в госпитале, она ничего не знает, вернётся ли он когда-нибудь к ней. Во многом именно благодаря её поддержке Вероника не доходит до полного безумия в своём исступлённом горе и чувстве вины.
Антиподом этих героев является двоюродный брат Бориса и племянник Фёдорова Ивановича Марк - человек совсем других жизненных приоритетов. В блистательном воплощении народного артиста России Александра Вершинина этот импозантный музыкант вызывает очень противоречивые эмоции. В начале спектакля его пацифистский монолог о великой силе искусства, которое выше и важнее всех войн и разногласий, вызывает понимание и одобрение. Но в процессе действия мы понимаем, что за высокопарными словами и речами изящно и искусно завуалирована обычная трусость, подлость, приспособленчество. У этого героя нет иных моральных норм, кроме личных желаний и амбиций.
Режиссёр намеренно «оставляет за кадром» моменты, когда Вероника, раздавленная горем от потери родителей и пропажи без вести Бориса, выходит замуж за Марка. Но страдания и чувство вины, которые терзают молодую девушку, зрители видят в самой широкой амплитуде чувств.
Кульминацией цинизма Марка является даже не покупка им брони (инстинкт самосохранения ещё можно чем-то оправдать), а та лёгкость, с которой он дарит самую дорогую для Вероники вещь (подаренную Борисом Белку) своей «даме сердца»…
«Эвакуационное увлечение» Марка - «набивающая себе цену» женщина из города не Неве, Антонина Николаевна Монастырская (народная артистка России Светлана Аманова). Эта героиня привыкла жить за чужой счёт. Сейчас её бы назвали гламурной светской львицей. Антонину Николаевну заботит сохранность своего хрусталя и другого имущества, которая она вынуждена была оставить в Ленинграде, её терзает вопрос: будет ли всё, как прежде? Как утопающий хватается за соломинку, Монастырская пытается воссоздать в эвакуации хотя бы фрагменты своей прошлой жизни - устраивает пышное застолье в честь именин, буквально умоляет влиятельного кавалера раздобыть машину, чтобы прокатиться по ночному городу.
Хозяйку квартиры, в которую её поселили в эвакуации, честную девушку Варвару (Мария Дунаевская) , Монастырская уговаривает уволиться с мыловаренного завода и делает своей домработницей, называя её Вава. Но только у этой девушки совсем другая система ценностей и координат…
Безусловно, самые отрицательные герои, которые не вызывают других эмоций, кроме презрения и отвращения, это подлый администратор филармонии Николай Николаевич Чернов (народный артист России Владимир Носик) и вульгарная хлеборезка Нюра (заслуженная артистка России Екатерина Базарова), словно новогодняя ёлка, безвкусно увешанная мехами и дорогими ювелирным украшениями, приобретёнными за краденую еду…
Эти омерзительные персонажи являются олицетворением известной пословицы: «Кому - война, а кому - мать родная». Обогащение на горе других, отсутствие каких-либо нравственных норм, запретов и табу…
Однако и этим героям Андрей Житинкин даёт шанс на исправление - у каждого из них есть мизансцена, демонстрирующая, что всё же где-то в глубине души их терзают муки совести.
«За того парня»
Как это ни странно, импульсом, который возвращает Веронике стимул к жизни, а семье Бороздиновых приносит страшную, фатальную, но всё же точную определённость, становится совсем юный фронтовик Володя (Владимир Алексеев), сын Анны Михайловны Ковалёвой.
Именно спасая этого парня, погибает Борис. Отважный, смелый мужчина отдал жизнь за спасение юного мальчика, который только начинает свой путь по дорогам судьбы, но уже так много видел и столько испытал. Несмотря на юношескую наивность у Володи очень верные жизненные принципы: он точно знает, что «лживо, а что свято» и понимает, что просто обязан достойно жить не только за себя, но и за тех, кто уже никогда не вернётся домой…
«Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?»
В спектакле «Летят журавли» очень много небесной выси: «облака истории» являются не просто сценическим обрамлением, а полноценными героями действия.
Если в начале небесно голубое небо, на фоне которого Вероника беспечно, кокетливо и игриво читает детское стихотворение о «журавликах-корабликах», не предвещает ничего трагического, то потом безмятежная голубизна превращается в тяжёлые серые клубы дыма, пороха и пепла, наполненного горем и болью потерь.
Все мизансцены выстроены в разных, но очень характерных квартирах: уютная комната Вероники, гостеприимная Московская квартира Бороздиных, в интерьере которой превалирует белый цвет: здесь внимательны к деталям и верны традициям, здесь у каждого члена семьи свой стул и своя уникальная судьба…
Аскетичный быть эвакуированных выполнен в приглушённых серых тонах, но и тут очень важны детали. «Тюки» с багажом, который предусмотрительно взял с собой Марк, наряды Монастырской, которые редеют, так как хозяйка меняет их у спекулянтов на еду, и заканчивающееся кофе у Ковалёвой, которым она, несмотря на дефицит угощает нового соседа, Фёдора Ивановича.
Быт отражает характеры героев: одни готовы разделить с ближним последнее, а другие озабочены исключительно личным благосостоянием и благополучием…
Художник-постановщик Андрей Шаров в тандеме с художником по свету Андреем Изотовым и чутко подобранным видеоконтентом Дениса Бродского погружают зрителей в атмосферу действия.
Стихотворение Арсения Тарковского «Жизнь, жизнь» аллегорично и утвердительно говорит, что «на свете смерти нет».
Экран с видеохроникой опускается на сцену тогда, когда идут перестановки декораций - это метафоричная проекция времён для каждого из нас.
Публика чувствует себя не свидетелем, а участником этих страшных событий, транспонирует судьбы героев на себя и делает свой выбор. Во время некоторых мизансцен спектакля зал взрывается аплодисментами - например, на фразе «Будь она проклята, эта война!»
Многие моменты спектакля сопровождает звенящая тишина: хочется верить, что каждый зритель задаёт себе вопрос: «А моей личности-то кто ближе?» Уж, не Монастырская ли или Марк, или, что ещё хуже, - хлеборезка Нюра или администратор Чернов?
«О тех, кто молчит, но сказал своё последнее слово»
В финале спектакля на сцене вновь появляется Борис, а в его лице все те, кто безвременно ушёл в Вечность, но навсегда "расписался в списках присутствующих на Земле".
Под великих «Журавлей» Расула Гамзатова в исполнении Марка Бернеса, которые являются символом бессмертия, историческую хронику роковых 40-ых сменяют кадры с шествия «Бессмертного полка» нашего времени. Сдержать слёзы невозможно. Публика стоя продолжительными овациями благодарит артистов за честность, пронзительность и глубину: единство, с которым зрители вставали на премьерных показах и, буквально дыша в унисон, на протяжении многих минут не отпускали артистов со сцены, внушает воодушевление и вдохновение: Память живёт и будет жить Вечно!
Заключительный кадр видеохроники - момент, в котором юная девочка застывает во взгляде на портрет одного из своих предков на шествии «Бессмертного полка»: в этом и есть незыблемая связь поколений и воспитание в детях вечных ценностей! Проводить любые параллели с нашим временем невыносимо больно, но как же хочется, что вера в справедливость, добро, правду, верность и честь и сейчас также объединит людей и отделит «зёрна от плевел»…
Журавли - символ Вечной Памяти
«Журавли» являются неотъемлемой частью нашей культуры и очень важным символом. Это не просто метафоричная ассоциация, а олицетворение жизни и вечной памяти. Написанная в лихолетье роковых 40-ых пьеса Виктора Розова «Вечно живые», фильм Михаила Калатозова «Летят журавли», «Журавли» Марка Бернеса на стихи Расула Гамзатова. Трагическая судьба семьи Газдановых из Северной Осетии, потерявшей на полях сражения под Москвой, в Севастополе, Новороссийске, Киеве и Белоруссии семерых сыновей, увековечена в их родном селе в форме обелиска, изображающего скорбящую мать и семь улетающих птиц. Журавли нашли отражение и в Ржевском мемориале, открытом в июне 2020 года…
Спектакль Андрея Житинкина «Летят журавли» встал в один ряд с этими великими произведениями - очень хочется верить, что по-настоящему выдающаяся постановка будет жить долго и что её увидят как можно больше зрителей. В незыблемой связи поколений, бережном сохранении памяти и вечных ценностей и есть несгибаемая сила нашего народа - его никогда и никому не сломить!
«Летят журавли» помогают понять, что в нашей жизни всегда есть место подвигу, и не только на полях сражений, но и в отношениях с людьми, в милосердии и сострадании.
До конца сезона «Летят журавли» можно увидеть 18 июня, в начале следующего сезона - 8 и 29 сентября.
«На свете смерти нет: Бессмертны все. Бессмертно всё…»
Шедевр театрального искусства, поставленный и воплощённый в синергии театра и жизни, посетили:
Корреспондент Бурулева Юлия
Фотограф Абдуллаева Ирина
WORLD PODIUM, 16 июня 2023 года
В Малом театре премьера спектакля Андрея Житинкина «Летят журавли». Одноименный фильм по сценарию Виктора Розова в свое время тотально изменил восприятие Великой Отечественной — в нем впервые показали войну не окопную, но тыловую, что, впрочем, не означает «негероическую». В театральной версии «Вечно живые» Житинкин оставил советские идеалистические представления о добре и зле, чести и бесчестии, жертве и жертвенности, но при этом привнес что-то новое.
Пересказывать сюжет спектакля, как и фильма, который только в СССР после выхода на экране посмотрели 28 миллионов человек, практически бессмысленно. Сличать версию от режиссера Житинкина с «первоисточниками» тоже не вполне оправданно. Несмотря на продолжительность постановки — 3 часа 15 минут, — в ней многие важные сюжетные линии превращены в фигуры умолчания. Так, мы не видим и не узнаем из текста причину, по которой Вероника-Белка (Варвара Шаталова) вдруг стала жить с Марком, момент изнасилования оставлен за скобками. Мы не знаем, что Белка спасла мальчика, которого звали так же, как ее возлюбленного — Борис, что она пыталась свести счеты с жизнью, а о гибели во время бомбежек ее родителей говорится вскользь.
Но умолчание только усиливает драматический эффект, раскаляет чувство досады от того, что в мире возможна подобная несправедливость. Марк (Александр Вершинин) прекрасно понимает, что заставил Веронику выйти за себя, и при этом упрекает за холодность, сестра Бориса Ирина (Варвара Андреева) знает, почему Белка такая, и все равно недолюбливает и корит. А отец семейства Федор Иванович Бороздин (Александр Клюквин) знает больше всех — и кто привел Белку в дом, и что с ней после этого сделал его племянник. И тоже — до времени — молчит.
Эта уверенность негодяев в собственном торжестве — ключевое смысловое зерно пьесы, где действует не одинокий негативный персонаж, который неизбежно будет повержен. В жизни все сложнее — тут на каждого героя приходится по негодяю, и нет уверенности, кто в итоге победит. Советские идеалистические представления о добре и зле чаще всего не допускали полутонов: «свой — враг», «ударник — тунеядец», «рабочий — буржуй», «доброволец — уклонист». Но если Нюра (Екатерина Базарова), ворующая хлеб у людей, но обещающая стать честной, после того как соберет 500 тысяч (летом 43-го среднемесячная зарплата в тылу у рабочего была 403 рубля), сегодня кажется дрянью, то в «серой зоне» морали оказывается Антонина Николаевна Монастырская. Если она и со злом — то не до конца.
Возможно, такое впечатление она оставила благодаря первоклассной игре народной артистки Светланы Амановой (той самой Тани из кинокомедии Гайдая «Спортлото-82»). Монастырская, как сказали бы теперь, — светская львица, устраивающая пир в воюющей стране в компании прохиндеев, продающая на рынке запасы дорогих вещей и при этом кощунственно именуемая «жертвой Ленинграда», откуда она эвакуирована, все же воспринимается как стеклянный шар, брошенный в мазут. Убери мазут — и шар останется шаром. Потому что презрение Монастырской к вороватой хлеборезке слишком велико. Героиня Амановой «живет красиво» на неуместных для ВОВ, но все же законных основаниях, она — сливки общества. Нюра же, воспользовавшись ситуацией и сколотив «капитал», хамовато требует себе места в этом обществе. И получает, поскольку у нее тот самый хлеб, вопрос — надолго ли.
Но все это моменты второстепенные. Андрей Житинкин не только явил нам галерею образов людей и нелюдей с намеком на современность, где «последователи» Нюры продают в Интернете бронежилеты для бойцов СВО за 125 тысяч рублей при заводской цене в 25. Чтобы разгадать задумку Житинкина, нужно определить, что же или кто же является смысловым центром его постановки. Можно было предположить, что это игрушечная белка, оставленная в качестве подарка Веронике уходящим на фронт Борисом. Но вокруг этого незамысловатого предмета вращается и мир пьесы, и фильма, и спектакля.
Значит, дело не в вещах, а в людях. Остается Борис (Андрей Чернышов). Обещанный отцом памятник «высотой до неба» ему, как одному из тех, кто не вернулся с войны, мы можем отыскать только в нашей реальности. Зато в спектакле есть прямое сравнение Бориса, положившего душу свою за други своя, с Иисусом Христом.
Возможно, тут все дело в геометрии сцены Малого театра. Но покрытый белой скатертью стол в центре сцены, развернутой к зрителю по законам обратной перспективы, указывает на художественное представление о том, как проходила Тайная вечеря. На православной иконе, на картине да Винчи или Сальвадора Дали последняя трапеза Христа с учениками происходит именно за столом, хотя в тексте Нового Завета Спаситель возлег с ними в Сионской горнице.
И Христос — в центре стола, как раз в том месте, где Борис незримо появляется после своей гибели, придя свободным от тела духом к своим родным, вернувшимся в старую московскую квартиру.
«За твою жизнь» — именно таким было рабочее название фильма «Летят журавли» — семантически близко к формуле «За други своя». Но в СССР Новый Завет заменили куцым «Кодексом строителя коммунизма», а кто именно для русского народа всегда был примером жертвенности, открыто говорить не могли даже шестидесятники. Отсюда сцена, где бабушка Варвара Капитоновна прощается с Борисом «по-старому» и крестит его, совсем как механик Макарыч из бессмертного фильма «В бой идут одни «старики».
Блистательная Людмила Полякова, сыгравшая бабушку, первой заставила зал плакать. В финале плакал каждый второй, аплодировали стоя — все. И дело не только в кинохронике военных лет или кадрах с «Бессмертного полка» и песне Марка Бернеса о белых журавлях, которой все завершилось.
Если перефразировать слова бойца из другого военного фильма — о защитниках «Брестской крепости», сражение бывает успешным, если все оказываются там, где положено. Клюквин, Полякова, Чернышов, Андреев, Аманова, Вершинин, Шаталова, Людмила Титова, Владимир Алексеев, Владимир Носик оказались там, где им полагалось быть.
Иван Волосюк, "Московский комсомолец", 14 июня 2023 года
Спектакль «Летят журавли», поставленный режиссером Андреем Житинкиным в Малом театре, стал без сомнения сенсацией сезона.
Зритель, который должен бы устать от военной тематики, расхватывает билеты на постановку. Почему?
- Андрей Альбертович, есть легендарный фильм «Летят журавли». Вы ведь очень рисковали, когда взялись за такой проект. Не боялись, что все начнут сравнивать постановку с фильмом?
- Нет, не боялся. Мы даже специально оставили название «Летят журавли», потому что публика во всем мире знает эту историю по одноименному фильму. Это единственная русская картина, которая получила Золотую пальмовую ветвь Каннского фестиваля. Мы помним, что фильм в свое время произвел фурор. И, конечно, не можем повторить многие приемы, в частности, блистательную операторскую работу, которая вошла в энциклопедии кино. Но в театре работает закон условности, который зрители понимают и принимают. И они не остаются разочарованными. Например, финал у нас метафорический. И как раз это в кино невозможно.
- У вас Бориса играет Андрей Чернышов. А он больше известен по сериалам. Почему его выбрали?
- Чернышов действительно сделал замечательную карьеру в кино. Но сейчас он вернулся в театр. А именно в Малый театр. Это его альма-матер. Он ведь отсюда начинал, когда еще бегал в массовке. Он очень ценен для спектакля: прошел и Малый, и «Ленком», потом ушел в кино, благодаря которому стал популярным... Так вот если в кино главная ставка делается на операторскую работу, то у нас - на мастерство актеров. И Андрей Чернышов, как и другие актеры, задействованные в постановке, демонстрирует пик своего мастерства. Мы выбрали для этого спектакля самых лучших! Шесть народных артистов на сцене! Не считая тех, кто еще не народный, но очень талантливый. Поэтому на нашу постановку такие восторженные рецензии.
- Это не первый ваш спектакль про войну...
- Да. Пару лет назад я поставил тоже военный спектакль, называется «Большая тройка» - о ялтинской конференции. И этот спектакль с успехом идет до сих пор.
- Как думаете, почему военная тема так востребована?
- Это очевидно: потому что откликается в сердце. Зритель смотрит все это как будто про себя. Прошло почти 80 лет с той войны - Великой Отечественной. И никто не мог подумать, что снова станет все так актуально - повестки, мобилизация... И что все будет как тогда: кто-то начнет хитрить и добывать себе бронь, а кто-то пойдет добровольцем, как Борис в «Летят журавли»... Само время вытолкнуло эту пьесу и эту тему на поверхность. И она воспринимается абсолютно современно.
- Война сейчас повсюду - в новостях, в объявлениях о плетении маскировочных сетей для фронта... И при этом зритель еще идет в театр смотреть спектакль о войне. Почему?
- Потому что это вызывает эмоции. Если точно сыграно. Зритель идет за эмоциями. Я сразу сказал актерам, что мы не будем конкурировать с культовой кинокартиной. Но мне нужен театр, обжигающий правдой! А еще зритель идет за надеждой. Сейчас очень многие растерялись, так же как и Вероника - главная героиня пьесы Виктора Розова. Но там - в финале нашей постановки - есть надежда. Весь смысл спектакля в том, чтобы дать надежду. Никого война не обходит стороной. Но за ней всегда есть что-то... Вот у нас под занавес звучит фраза: «И как нам дальше жить?» Этот вопрос повисает в воздухе. Но он повисает в очень хорошей атмосфере. Потому что ключевое слово в нем - «жить»!
Лидия Мезина, "Мир новостей", 11 июня 2023 года
На исторической сцене Малого театра режиссёр Андрей Житинкин поставил свой третий спектакль о войне, отчасти по пьесе Виктора Розова «Вечно живые», отчасти по его сценарию к фильму Михаила Калатозова с Татьяной Самойловой и Алексеем Баталовым в главных ролях. Весь мир удивился этой картине в 1958 году. На Каннском фестивале лента «Летят журавли» получила «Золотую пальмовую ветвь». История, в которой нет ни окопов, ни бомбёжек, ни батальных сцен. Рассказ о московской семье прозвучал так пронзительно, стал визитной карточной родившегося в 1956 году театра «Современник».
Трилогия Житинкина началась в 1995 году, когда он поставил в Театре им. Моссовета один из самых знаменитых спектаклей – «Мой Бедный Марат» по пьесе Алексея Арбузова с Александром Домогаровым, Андреем Ильиными и Ларисой Кузнецовой. Страшная и трогательная история о том, как в блокадном Ленинграде троим молодым людям любовь помогла выжить в то время, когда выжить было невозможно!
Спустя пятнадцать лет, уже в Малом театре, режиссёр выпускает парадоксальный спектакль «Большая тройка» по сочинению шведского драматурга Свенссона о лидерах трёх стран – Черчилле, Рузвельте и Сталине. После жизни ничего не значащих для всемирной истории девочки Лики, ребят Марата и Леонидика из «Бедного Марата» она могла бы показаться странной. Но это не так. История, представленная режиссёром на разных уровнях, – это сага о том, что стратегия победителей тоже предполагает большие жертвы.
Наконец, Житинкин ставит «Летят журавли» о самом начале величайшей трагедии – Великой Отечественной. Для него это глубоко личная история: два его деда не вернулись с поля боя. Один пропал без вести. Стоит ли говорить, что в каждом доме война разрушила мир людей, их надежды, их мечты, их простое человеческое право на счастье…
«Журавлики-кораблики / Летят под небесами, / И серые, и белые, / И с длинными носами!» Эти детские, наивные и переполненные любовью стихи Вероника написала для Бориса. Она нервно и ревниво ждёт его под раскаты весеннего грома, а он опаздывает. Наконец под брякающий звонок Борис вкатывает на велосипеде. Ему нужно сообщить ей новость. Он добровольцем отправляется на фронт…
В исполнении Андрея Чернышова Борис не романтический юноша, поддавшийся навязчивым агиткам, жаждущий славы или одержимый желанием что-то доказать кому-то или себе. Да и стихи Вероники показались ему немного смешными и нелепыми. Борис Чернышова – мужчина, прекрасно отдающий себе отчёт в том, какой поступок совершает. Он суров, скрытен и скуп в выражении своих чувств, но артист передаёт это хрупкое, но очень впечатляющее внутренне состояние своего героя, готового на никому не известный подвиг, ради тех, кого любит. Борис – человек чести, долг для него – превыше всего. И он уходит...
И внезапно, как удар, пойдут кадры военной кинохроники, запечатлевшие лица тех солдат, чьи имена уже никто и никогда не узнает…
Вероника в исполнении Варвары Шаталовой, напротив, молодая, импульсивная, восторженная. Она творческая натура. Она ещё только начинает жить. Несмотря на то что война уже идёт, она как бы не воспринимает её всерьёз. Ведь все рядом – Борис, его семья, друзья. Ей кажется, что мир будет таким всегда. Но это не так. И когда она теряет Бориса, она словно бы погружается во тьму, свет словно бы гаснет, мир рушится, она перестаёт существовать.
В спектакле нет ни одного эпизодического персонажа, как и нет ни одной эпизодической роли. Каждый герой – это отдельная судьба и тема. И все вместе они складываются в яркую мозаику поколений, на долю которых выпало испытание, цена которому – жизнь.
Сослуживец Бориса Анатолий Кузьмин буквально ворвётся в дом Бороздиных, узнав, что его коллега вместо него ушёл на фронт добровольцем. В ярком, эмоциональном и нервном исполнении Александра Волкова Кузьмин становится символом поколения, которое, выполнив свой долг в тылу, завершив дело друга, всё-таки уйдёт на фронт.
Стержень спектакля – семья Бороздиных и потрясающие актёрские работы Александра Клюквина (Фёдор Бороздин, отец Бориса, врач) и Людмилы Поляковой (Варвара Капитоновна, его мать, бабушка Бориса). Бороздин Клюквина тоже человек чести, и так он воспитал своего сына. Но его душевная драма – какая-то глубинная вина настоящего русского интеллигента за всё, что произошло, за то, что его сын мог бы остаться в живых, получить бронь, но сделал выбор в пользу смерти. И доктор Бороздин спасает и спасает раненых, и всё больше и больше прикладывается к заветному графинчику с медицинским спиртом …Дочь Ирина (Варвара Андреева) с неистовой страстью отдаётся работе. Она пошла по стопам отца, она хирург, и хороший. Вот только личная жизнь не удалась. И Бороздин с тоской смотрит в будущее: сын пропал без вести, дочка – старая дева. Внуков ему не увидеть… Придёт к нему в тяжёлый час Варвара Капитоновна, выпьет с ним рюмочку и пожалеет, как ребёнка.
Людмила Полякова словно Родина-мать, но без пафоса, без призывов, без ложного патриотизма. Она явно видела всё в своей жизни: и кровавую революцию, и Гражданскую войну, и лагеря, и всё то, что выпало на долю русской женщины. Но она не озлобилась, потому что вынесет всё, но в её безмолвии, её взгляде такая боль, что становится по-настоящему страшно. Она перекрестит своего внука, зарыдает, услышав марширующие колонны молодых ребят, уходящих на войну, сядет за большой опустевший семейный стол и, закрыв лицо руками, останется в звенящей тишине… И естественно, как сама жизнь, врываются в ткань спектакля стихи Арсения Тарковского: «Живите в доме – и не рухнет дом. / Я вызову любое из столетий, / Войду в него и дом построю в нём. / Вот почему со мною ваши дети / И жёны ваши за одним столом, – / А стол один и прадеду и внуку: / Грядущее свершается сейчас…» А есть другие, которым война не помеха, потому что они не живут, а существуют иначе. У них иные ценности и другие представления о том, как распорядиться своей судьбой. Они не плохие люди. Просто они хотят выжить любой ценой, и упрекать их в этом нельзя. Это Монастырская, её домработница Вава, администратор филармонии Чернов, двоюродный брат Бориса Марк, хлеборезка Нюра…
Светлана Аманова играет бывшую советскую светскую львицу. В эвакуации с тоской вспоминает своё ленинградское прошлое, где она устраивала приёмы со знаменитостями, колесила в авто по Васильевскому острову. И сейчас в убогой комнатушке Монастырской хочется того же. Она как слепая, которая пытается воссоздать то, чего уже никогда не будет, – вечеринку с хорошей едой, катание по ночному городу, честную домработницу по имени Вава. И ей всё это с трудом, но удаётся, правда ненадолго. Вава, она же девушка с мыловаренного завода, в пронзительно искреннем исполнении Марии Дунаевской не выдерживает. Она чувствует себя униженной и оскорблённой. Там, на заводе, она чувствовала себя человеком, приносящим пользу, её уважали и называли Варварой, а теперь она стала похожа на собаку, откликающуюся на придуманную Монастырской кличку. В доме у дамы собирается то ещё общество – это администратор Чернов, пианист Марк, юный голодный студент, Нюрка-хлеборезка. Чернов Владимира Носика суетлив и предприимчив, он знает, что, где и как достать, куда кого пристроить. Но при личной встрече с Бороздиным понимает, что врач не имеет никакого отношения к махинациям Марка, использующего его имя для своих целей, в нём просыпается задавленная совесть и чувство вины. Опустив голову, сгорбившись, пробормотав нелепые извинения, он выходит из дома Бороздиных…
Двоюродный брат Бориса талантливый пианист купил себе бронь. В исполнении Александра Вершинина Марк – само обаяние! Он весел, жизнерадостен. Неудивительно, что юная Вероника поддалась на его страсть к жизни и вышла за него замуж. Вот только ни у неё, ни у него нет чувства. Он слишком занят собой, выгодными выступлениями, посиделками у Монастырской. Но его тоже ждёт расплата. Он превращается в заштатного аккомпаниатора, окончательно запутавшегося во лжи, человека, который не может смотреть в глаза своим близким и покинет их дом.
И ещё один фактурный и точный персонаж. Это Нюрка-хлеборезка Екатерины Базаровой. Кажется, на первый взгляд, война ей нипочём. Она сладко спит и вкусно ест, да что там хлеб – паюсную икру, масло и ещё другие деликатесы. Она постоянно нетрезва. Крутится как может и уговаривает Монастырскую продать ей приглянувшееся дорогое колечко. Но вдруг, выпив очередную рюмку, Нюрка издаёт нечеловеческий вопль отчаяния, в котором и вина за то, что делает, и угрызения совести, которые тщательно скрывает.
Но на фоне драматических событий есть луч света. Преподавательница истории Ковалёва Людмилы Титовой поддерживает Веронику, она изо дня в день ходит читать лекции и считает, что так должно быть, хотя её измученная душа разрывается от боли за раненого сына, мальчика, чья судьба пока тоже неизвестна. Но вот Володя приходит, а её нет дома. Когда же она появляется, единственное, что может сделать, – упасть перед ним на колени, даже почти без слёз. На них у неё уже нет сил…
Володя рассказывает всем, как погиб Борис. И эта вдруг возникшая ясность сквозь удушливый туман неизвестности, несмотря на душевную боль, приносит всей семье Бороздиных облегчение. Они узнали, что их сын, внук, любимый, брат, товарищ, – простой герой, ценой своей жизни спасший мальчика, вернувшегося домой… Володе ещё суждено узнать и что такое любовь, и что такое мир, и что такое мирная жизнь!
А Вероника, разобравшись в себе, вскоре поедет куда-то под Смоленск, туда, где погиб Борис, её возлюбленный. Она его уже никогда не увидит. И она его никогда не забудет… А за окнами квартиры Бороздина в тёмном вечернем небе прогремит предвещающий скорую Победу салют.
Жанна Филатова, "Литературная газета", 7 июня 2023 года
Виктор Розов, драматург, участник Великой Отечественной войны (вступил в народное ополчение в самом начале), написал драму в 1943 году в Костроме, где находился в отпуске после ранения. Темой его первой пьесы стал нравственный выбор, перед которым все оказывались во время войны.
Поначалу пьесу не хотели печатать, незамеченной прошла и постановка Костромского театра. Но в 1956 году «Вечно живыми» в постановке Олега Ефремова в Москве открылся театр «Современник». Спектакль стал настоящим хитом, его играли несколько десятилетий, сыграли недавно и в дни 65‑летия театра. По словам критика Инны Соловьевой, пьеса, которая казалась ее коллегам «замкнутой в кругу личных проблем», в сценическом пересказе студийцев становилась «раздумчивей и крупней». Слова главного героя Бориса Бороздина «Если я честный, я должен» стали девизом и нового театра, и поколения шестидесятников.
А год спустя благодаря фильму «Летят журавли» по пьесе «Вечно живые», получившему Золотую пальмовую ветвь в Каннах (единственный раз за все годы фестиваля), мир узнал историю военврача Бороздина и его семьи, а также историю любви Вероники и сына врача Бориса, который погиб. Пьеса шла во многих городах Союза, но, когда люди плакали на фестивале в Каннах, отмечал Виктор Розов, и зал аплодировал стоя, это был совершенно другой уровень. В Малом театре спектакль «Летят журавли» поставил популярный московский режиссер, лауреат международных театральных фестивалей Андрей Житинкин, спектакли которого идут на многих российских и зарубежных сценах.
На сцене Малого Житинкин поставил несколько спектаклей, в том числе к 75‑летию Великой Победы «Большая тройка (Ялта-45)» по пьесе Лукаса Свенссона, посвященный исторической встрече Сталина, Черчилля, Рузвельта в Ялте. «Мне, конечно, очень приятно, что название «Летят журавли» вновь появилось на афише, – сказал Житинкин мне в интервью. – Это оригинальная версия Малого театра, и нам было удивительно, какое совпадение произошло во времени, сегодняшняя атмосфера и события в стране просто вытолкнули пьесу на поверхность. Мы долго искали материал и, когда перечитали «Вечно живых», были поражены честностью драматурга: в пьесе не было лакировки, характерной для того времени, в ней была история любви».
В последнее время в театре стало модным обращаться к материалу, по которому сняты знаменитые фильмы: в Театре Моссовета идет бергмановская «Супружеская жизнь», в Театре Вахтангова – «Феллини» по «Восьми с половиной» и «Амадей» с отголосками пьесы Шеффера, спектакль «Летят журавли», конечно, в этом ряду. И Розов с его нравственной проблематикой услышан. В спектакле не увидите окопов, действие развивается в июле 1941‑го в светлой московской квартире Бороздиных (художник-постановщик Андрей Шаров), когда домашние – отец Бориса (народный артист Александр Клюквин), его бабушка (народная артистка Людмила Полякова), сестра Ирина (заслуженная артистка Варвара Андреева), двоюродный брат Марк (народный артист Александр Вершинин) и любимая девушка Вероника-Белка (Варвара Шаталова) – узнают, что несмотря на бронь, Борис (Андрей Чернышев) и его приятель Степан (Игнатий Кузнецов) уходят добровольцами. Проводы, слезы, запрятанное внутри отчаяние, бабушка крестит Бориса (в атеистические-то времена), и острое понимание того, что иначе никак, войну не объедешь, и она никого не обойдет. Атмосфера семьи Бороздиных уносит зрителей на 80 с лишним лет назад, и каждый осознает, какими эмоциями жили его далекие близкие люди в эти дни.
В роли окопов в спектакле хроника военных лет. Сквозь занавес-пелену мы видим солдат, совершающих марш-бросок по колено в холодной глинистой жиже, и по контрасту с уютной квартирой Бороздиных все, что ты слышал о войне от фронтовиков, что это тяжелая работа, что это ужас и ад, концентрируется в картину бытия, которая врезается тебе в память. Розов показал разное отношение к войне: одни, как Борис, имея бронь и заслуги в науке, шли добровольцами, другие покупали эту бронь, спекулировали консервами и коробками конфет, это «избранное» общество, собирающееся у актрисы Монастырской (народная артистка Светлана Аманова) в эвакуации, ярко показано в спектакле. Здесь видим и нашего знакомого, пианиста Марка, как выясняется, прикупившего бронь от имени дяди Бороздина у администратора филармонии Чернова (народный артист Владимир Носик), Нюрку-хлеборезку (заслуженная артистка Екатерина Базарова) и других деятелей, не чурающихся наживаться на общей беде. И звенящая тишина зала говорит о том, что люди думают не о том, что происходит на сцене, а о себе, каждый проверяет еще и собственные ощущения. Здесь, в эвакуации, и Бороздин с семейством, едва ли не круглосуточно работающий в госпитале вместе с дочерью Ириной, здесь и Вероника, которая, потеряв родителей и кров, с отчаяния вышла замуж за Марка. В семье известно, что Борис пропал без вести…
Конфликт с предательством Вероники, растерявшейся 18‑летней девушки, был очень важен для Розова: война нещадно ломала души людей, но в эвакуации Вероника поняла, что совершила роковую ошибку, и помогла ей пушистая белка, которую подарил Борис, уходя на фронт. А она лишь три года спустя обнаружила в корзинке с орехами его записку… Когда семья возвращается в Москву, видим совершенно другую женщину. Это цельная и яркая натура, которую теперь никто не сможет сбить с толку, и молодая актриса убедительно передает эволюцию героини.
В финале, когда Борис появляется в ее воспоминаниях, но рядом стоит уже другой молодой человек – Володя (Владимир Алексеев), вернувшийся с фронта, где именно Борис спас его ценой своей жизни, для многих зрителей такое разрешение конфликта становится неожиданностью. Но когда они, все трое, появляются на сцене, возникает пронзительный образ памяти, и весь спектакль словно переходит в иной регистр. Авторы делают акцент на том, что трагическая история любви в финале обретает свет: слова «И как мы будем жить?», которые произносит Вероника, один в один соотносятся с сегодняшним временем. Под звуки салюта на финальных кадрах хроники зрители встают и аплодируют со слезами на глазах. Андрей Житинкин утверждает, что Розов в почти библейской формуле «Вечно живые» оставил всем нам завещание. Трудно не согласиться.
Нина Катаева, "Учительская газета", №23 от 6 июня 2023
В минувшую пятницу в Малом театре состоялась премьера спектакля «Летят журавли» в постановке Андрея Житинкина.
Знаменитая пьеса Виктора Розова «Вечно живые» стала известна на весь мир после фильма Михаила Калатозова «Летят журавли». В это году у пьесы юбилей: фронтовик Розов писал ее в Костроме в 1943 году, приходя в себя после ранения, но его произведение было жестко запрещено цензурой. Первую постановку пьесы в Костромском театре фактически не заметили, но зато в 1956 году именно пьесой «Вечно живые» в постановке Олега Ефремова открылся театр «Современник». Пьеса о нравственном выборе и совершаемых нами ошибках, чистилище по имени война и тех жесточайших испытаниях, которым она подвергает каждого, была поставлена Андреем Житинкиным к 9 Мая: Малый театр всегда отмечает этот день. Блистательные работы народных артистов России – А. Клюквина, Л.Поляковой, С.Амановой, В.Носика, А. Вершинина, Л.Титовой и заслуженных артистов России В.Андреевой и Е. Базаровой – выше всех похвал. Великолепно справилась Варвара Шаталова - артистка огромного потенциала, знакомая зрителям, кстати, по киносериалам – она играла в «Блудном сыне, «Скорой помощи – 3 и в исторической драме «Елизавета», где появилась в образе фрейлины Мавры.
Острый, актуальный спектакль зрители смотрели в напряжении, а по окончании действия пятнадцать минут стоя рукоплескали артистам. Честно говоря, такой реакции на спектакль и не вспомнишь. С успехом, Малый театр!
Ольга Кузьмина, "Вечерняя Москва", 15 мая 2023 года
Рассказать о войне, но без окопов. Показать лица солдат, которые волокут на себе зенитки. Сделать классическую пьесу чуть короче, но ни слова в ней не поменять. В Малом театре показали спектакль «Летят журавли» по пьесе Розова «Вечно живые». После премьеры «Известия» встретились с народным артистом России, режиссером Андреем Житинкиным и узнали, почему он не стремился состязаться с непревзойдённым киношедевром Михаила Калатозова, что шокировало артистов на первой же репетиции, почему их решили не гримировать и от чего зависит успех новой постановки.
«Розов — первый советский экзистенциалист»
— В афише Малого театра появился ваш спектакль по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». Это — веление времени или же пожелание худрука Юрия Соломина, чтобы появилась постановка к Дню Победы?
— Малый театр относится к таким событиям неформально. Например, к 75-летию Победы я выпустил спектакль «Большая тройка. Ялта-45». Замечательные актеры: Сталин — [Василий] Бочкарев, Черчиль — [Валерий] Афанасьев, Рузвельт — [Владимир] Носик. Спектакль стал не просто юбилейным, он вошел репертуар, его очень хорошо принимает публика.
Юрий Соломин серьезно относится к Дню Победы, это его жизнь. Поэтому, когда он сказал, что хорошо бы поставить что-то к этой дате, я сразу предложил спектакль о войне, но о войне без окопов. Самое же интересное, что творилось с людьми. После принес ему «Вечно живые». Он даже не стал открывать пьесу, сказал: «Боже! Поздравляю! Мы угадали». Соломину понравилось, что это литература не про взрывы, не про окопы. Всё происходит с людьми, которые вроде бы остались в тылу, но всё меняется кардинально в их жизни. Розов — фронтовик, он знал о чем писал. Я был с ним знаком, общался. Такой невысокий, улыбчивый, доброжелательный. Ходил с палкой, он хромал после ранения на войне.
— Какие воспоминания фронтовика Виктора Розова вас потрясли?
— Говорил, что, когда началась Великая Отечественная война, растерялись очень многие. Работала мощная идеологическая машина. Всем казалось, это очень быстро закончится, и мы победим. И тут очень важно, что кто-то в этой ситуации стал хитрить: одни покупали бронь, другие просто наживались на войне. Были самые разные коллизии. И это всё Розов вложил в свою первую пьесу «Вечно живые». Все его герои стоят перед выбором. Война не может никого отпустить, война всё время рядом. Нет людей, которые бы не оказались в этих предлагаемых обстоятельствах. Мне кажется, что Розов — первый советский экзистенциалист. У него все герои и положительные, и отрицательные, даже нельзя разделить.
— Вы не находите, что события 80-летней давности, описанные классиком, зеркально отражаются во времени нашем?
— На первой же репетиции, когда актеры открыли текст, у всех был шок. Такое ощущение, что это написано сегодня. Необыкновенная параллель.
На премьере меня поймали зрители и спросили: «А вы, конечно, что-то переписали? Намеренно сделали, как бы намёк на сегодняшние дни?» Пришлось объяснять, что это абсолютно классическое прочтение авторского текста. Мы лишь сделали пьесу чуть короче, но ни слова не поменяли.
«Ту войну должны помнить все»
— Это значит, что времена не меняются?
— Думаю, это невероятное совпадение. Ну что говорить, еще с библейских времен человек подвержен страху. Он часто предает ближнего, ищет какой-то нравственный императив. Война просто всё обостряет. И когда у нас в спектакле актеры говорят о мобилизации, повестке и брони, я вижу, как зрители невольно подключается, а кто-то даже уходит в себя. Потому, что времена, конечно, меняются, но человек, по своей природе, в проявлении чувств остался таким же.
— Трусоват?
— Нет, люди очень разные. Всё зависит от того, что заложено.
«Мне интересен театр обжигающей правды»
— Кто бы не играл Бориса и Веронику, их невольно будут сравнивать с Алексеем Баталовым и с Татьяной Самойловой из фильма Михаила Калатозова «Летят журавли» 1957 года. Вы понимали, что подвергаете артистов риску неприятия публикой?
— «Летят журавли» — единственный русский фильм, ставший лауреатом Золотой пальмовой ветви Канн. У него мировая слава. Кстати, это самая популярная пьеса Виктора Сергеевича, не только в Советском Союзе, её ставили во всём мире. Понятно, что картинка Урусевского (оператор фильма «Летят журавли». — «Известия») осталась в памяти и в учебниках. Но, все-таки, кинематограф и театр — разные стихии. На сцене есть рампа, другая мера условности.
Когда актёры спросили меня, чем мы можем конкурировать с каннским лауреатом, я сказал — только тем, что внутри. Мне интересен театр обжигающей правды. Вот если это будет, мы победили. В кино монтажный стык порой решает смысл. А у нас все зависит от внутреннего подключения актера. И без психологической школы Малого театра ничего бы не случилось.
Мне очень приятно, когда молодые и признанные мастера вместе делают общее дело. У нас занято шесть народных артистов в спектакле: Людмила Полякова, Александр Клюквин, Людмила Титова, Светлана Аманова, Александр Вершинин, Владимир Носик. Заслуженные артисты Екатерина Базарова, Варвара Андреева, и очень талантливые молодые ребята. Но даже от маленькой роли в «Летят журавли» не отказался никто.
— Ещё бы! Кто откажется от такого материала? Это же за счастье.
— Дело в том, что сейчас многие артисты ангажированы, у них кроме театра еще и съемки.
— В Театре на Бронной тоже премьера по этой пьесе Розова, спектакль «Вероника». Театралы отметили, что в том спектакле Бориса играет 23-летний Иван Тарасов, а у вас Андрей Чернышов, которому уже 50 лет. Почему такой выбор?
— Борис — очень красивый, позитивный. Андрей Чернышов, поработав в Ленкоме, много снимаясь в кино, вернулся в Малый театр, в свою альма-матер. И мне было очень важно, что у него интеллигентная, не героическая внешность.
Любой режиссер отвечает на вопрос: «Почему здесь и сейчас я это ставлю?» Пьеса попадает в день сегодняшний. На фронт уходят не молодые ребятишки, повестки получают люди опытные, зрелые. Они идут воевать осмысленно. Герой пьесы Розова — талантливый инженер Борис Бороздин, тоже осознанно решил идти на фронт. И вот время вытолкнуло на поверхность такого актера, как Андрей Чернышов.
Мы решили, что гримировать артистов не будем. Хочется, чтобы герои были сегодняшние.
Сложная задача стояла перед актрисой Варей Шаталовой, сыгравшей Веронику. Люди забывают, что она в пьесе — талантливый скульптор. И вот с началом войны, с уходом на фронт любимого Бориса, она потеряла себя. Варе надо было сыграть сломленного человека, запутавшегося, но все-таки нашедшего выход из этой непростой нравственной ситуации.
— Много снимается фильмов о войне, а любят советские. Почему?
— Уже прошло время, когда выпускались картины и сериалы, где гимнастерка на служивом не мятая, где создатели путали звания и погоны. Когда-то Астафьев сказал чудовищную вещь: «Андрей, не представляешь, сколько лет я не мог пробить свой страшный роман «Прокляты и убиты»». Потому что война — это не героизм. Если ты думаешь, что мы бежали в атаку и кричали «Ура! За Сталина!» — это неправда». Как он говорил, на передовой стоял мат перемат. Для бойцов это был ад.
Астафьев вспоминал, что ему было невозможно пробиться в лауреаты, потому что премии получали за победные романы, за реляции, за маршалов. А он писал о солдате.
Кстати, в нашем спектакле есть кадры черно-белой военной хроники. И на экране не танки, не взрывы, а адская, мучительная, тяжелая работа простых солдат. Они тащат на себе зенитки, волокут подводы. От них зависит «мясо» войны.
«Именно с «Вечно живых» начался «Современник»»
— Вы вспомнили Астафьева, Розова. А что мы предъявим своим потокам? СВО идет уже второй год, а фильмов, романов, спектаклей практически нет. Почему?
— Потому что мы сейчас чего-то недооцениваем. Должно пройти время. Я не верю в мгновенный отклик. Может быть, потому, что режиссер и у меня аналитические мозги. Те, кто пишет очень быстро, иногда не объективен. А вот когда проходит время, появляется философия, осмысление всего происходящего, появляются произведения иного качества.
«Я никуда отсюда не уйду — отступать не учили»
В нашем спектакле звучит голос гениального Арсения Тарковского. Он читает свои стихи не как артист, а как фронтовик, прошедший войну. У него философская поэзия. И он дает надежду: живите в доме, и не рухнет дом. Не надо бояться смерти ни в 70, ни в 17 лет.
Мы еще не знаем тех Астафьевых, Тарковских, которые находятся сейчас на передовой. Они потом скажут о самом больном.
Если человек пишет, чтобы получить премию, часто это внутренний расчет. Патриотизм за деньги — самое страшное, что может быть. Астафьев воевал, писал романы, жил в деревне не богато, даже голодал. А ставят его, переиздают его, а не конъюнктурщиков.
— Но ведь Розов написал «Вечно живые», пока война была в самом разгаре, в 1943 году.
— А как долго не могли поставить? Только в 1956 году Олег Ефремов представил свой первый спектакль по этой пьесе Розова. Но сдавал он его несколько раз. Не принимали. Именно с «Вечно живых» начался «Современник». Ефремов по ночам репетировал со студентами Школы-студии МХАТ, и так возник театр.
Уже тогда били Ефремова, тогда ему было непросто. Ведь изначально он планировал ставить «Матросскую тишину». Острые тексты Александра Галича не устроили цензоров и спектакль закрыли. Но зато разрешили Ефремову поставить Розова. Представляете, какой был change!
— А вы помните своего деда-фронтовика?
— Так уж вышло, что я не видел ни одного своего деда. Оба не пришли с войны. У нас в семье даже хорошей карточки не сохранилось. Деды ушли на войну молодыми, сфотографироваться в форме не успели. А карточки с трещинкой по центру — самое ценное в нашей семье.
Вы знаете, я никому этого не говорил: моя бабушка до конца своих дней фантазировала, что ее муж — герой, пропавший без вести, обязательно найдётся. Придёт какой-то солдатик, как в песне, и расскажет, как всё было на самом деле. Потом она придумала, что он потерял память, остался в Германии, и сейчас говорит по-немецки. Бабушка верила в то, что однажды он вернётся.
— Так может, он и правда был жив?
— Она сочиняла эти истории. Конечно, все понимали, что деды погибли в первые дни войны, когда был «котел» и невозможно было ничего разобрать.
— Педагоги спорят, надо ли заставлять читать книги или достаточно того, что школьники приходит в Малый театр, смотрят спектакли по программной классике и хотя бы так компенсируют незнания?
— Мы говорили с Соломиным на эту тему. И я тогда ему сказал: «Юрий Мефодьевич, они сейчас все такие разные, не надо на них давить». Кто-то читает, кто-то просто слушает, кто-то сидит в компьютере. Понятно, что они сейчас более циничные, раскованные. Но в Малом театре очень много молодых. Когда в финале они плачут и аплодируют, значит их что-то задело. Молодежь не заставишь хлопать, если не хочется.
Меня удивил один мальчишка, который пришел второй раз на «Летят журавли». Оказывается, ему было интересно посмотреть на то, как зрители будут реагировать на спектакль. Он подумал, то ли его одного это так взволновало, то ли ещё кого-то.
Пусть их даже приводят. Потому что очень часто «бацилла театра» отравляет как раз неофитов — людей, думающих, что театр — это развлечение.
Очень многие подростки находят на спектаклях ответы на те вопросы, которые стесняются задать родителям. Поэтому пусть приходят.
— А что сказал Юрий Соломин в вашем разговоре?
— Юрий Мефодьевич вспоминал Читу. Войну он видел глазами ребенка. Он помнит всё: раненых, портянки, кровь и как он нес инвалиду кусочек хлеба. Ему хотелось отдать хлеб человеку, который физически изменился. Ребенок запоминает картинки, ужасные иной раз. Например, он помнит, что форма была не аккуратной, не выглаженной, а сапоги не новые хромовые, а стоптанные. И, конечно, усталость в глазах. Юрий Соломин рассказывал, как у них в Забайкалье были эвакуированные и их подселяли совершенно к чужим людям. Много было ленинградцев. Он помнит доброжелательность его земляков. Все молча помогали, не занимаясь показухой. Люди отрывали кусочек от себя, притом что сами жили небогато и чаще голодали.
— Артисты Малого театра поддерживают защитников Донбасса. Выступали в Луганске, собирают гуманитарку. Их изменило это?
— Такие выступления — всегда потрясение. Мне им даже рассказывать ничего не надо, потому что я вижу их глаза. Люди меняются. Что-то внутри переворачивается. Я не вмешиваюсь и не прошу рассказать, что на репетиции актер подкладывает под текст. Но мне важно, чтобы глаза были не пустые. У актеров Малого театра сейчас очень наполненные глаза.
Зоя Игумнова, "Известия", 24 мая 2023 года
Это не первый спектакль Андрея Житинкина на военную тему на сцене Малого: к 75-летию Великой Победы он поставил «Большую тройку (Ялта-45)» по пьесе Л. Свенссона, посвящённую исторической встрече Сталина, Черчилля, Рузвельта в Ялте. Сегодня Андрей Житинкин – гость «Столетия».
– В последнее время в театре стало модным обращаться к материалу, по которому сняты знаменитые фильмы: в Театре Моссовета идёт бергмановская «Супружеская жизнь», в Театре Вахтангова – «Феллини» по «Восьми с половиной» и «Амадей» с отголосками пьесы Шеффера, вы видите свой спектакль в этом ряду?
– «Летят журавли» – единственный советский\российский фильм, получивший Золотую Пальмовую ветвь в Каннах. Это благодаря ему мир узнал историю военврача Бороздина и его семьи, а также историю любви талантливой девушки-скульптора Вероники и сына врача Бориса, который погиб. Пьеса шла во многих городах Союза, но когда люди плакали на фестивале в Каннах, и зал аплодировал стоя, это был совершенно другой уровень, говорил Виктор Сергеевич Розов, и, конечно, мне очень приятно, что это название вновь появилось на афише.
С этой пьесы, написанной в 1943 году, когда-то начался театр «Современник». Сегодня это оригинальная версия Малого театра, и удивительно, какое произошло совпадение во времени, сегодняшняя атмосфера и события в стране просто вытолкнули пьесу на поверхность. Мы долго искали материал под стать нынешней ситуации, и, когда перечитали «Вечно живых», были поражены честностью драматурга: в пьесе не было лакировки, характерной для того времени, в ней была история любви.
– Вы были уверены, что Розов с его нравственной проблематикой будет услышан, когда работали над постановкой?
– О том, что наш спектакль не об окопах, я сразу сказал Юрию Мефодьевичу Соломину (худрук Малого театра. – Ред.). Для меня было важно показать, что война ломает в душах людей, и подарить зрителям надежду, потому что в наше непростое время они невольно ассоциируют себя с событиями и героями, которых видят на сцене. Для нас был важен посыл, что на войне только любовь помогает не потерять себя, и замечательно, что Розов придумал такой конфликт, когда 18-летняя девочка растерялась и, предавая свою любовь, вышла за другого, потом поняла, что ошиблась, и мысленно вернулась к своему возлюбленному. Для многих молодых людей такое разрешение конфликта в финале, когда Борис появляется в её воспоминаниях, но рядом стоит уже другой молодой человек – Володя, вернувшийся с фронта, в неё влюблённый, стало настоящим откровением. И когда они, все трое, появляются на сцене, возникает метафора памяти, и весь спектакль обретает некую вертикаль.
А про память Розов понимал всё, он всегда говорил, что неслучайно «Современник» начался с его пьесы, создатели его, во главе с Ефремовым, были детьми войны, потому и на афише, и в программках пишем – по пьесе «Вечно живые». И делаем акцент на том, что трагическая история любви в финале обретает свет: слова «и как мы будем жить?», которые произносит Вероника, абсолютно сегодняшний текст. И я вижу, как зрители плачут, встают на финальных кадрах хроники, потому что кто-то вспоминает своих, а кто-то, возможно, впервые многое понимает про своих дедушек и прадедушек. Для меня очевидно, что Розов в этой почти библейской формуле – «Вечно живые», конечно, оставил всем нам завещание. К слову сказать, он пристально следил за своими спектаклями, прилетал на премьеры в самые маленькие городки, потому что считал эту свою пьесу лучшей.
– Что вообще могли бы сказать о личности драматурга?
– Это был очень умный и добрый человек, фронтовик, был ранен, ходил с палкой. Как режиссёр могу отметить что он очень доверял артистам, никогда не делал публичных замечаний, мог отвести в сторонку и что-то там нашептать. Он понимал, что актёр это тот, кто борется за зал сегодня, и если во время репетиции выскакивала интересная импровизация, всегда просил: «Ой, закрепи, пожалуйста» и вписывал её в экземпляр пьесы. Он верил в живую ткань театра, понимал, почему толпы штурмовали «Современник», спектакль играли несколько десятков лет. «Вечно живые» для «Современника» были как «Принцесса Турандот» для Театра Вахтангова. Сидел всегда в глубине зала, в темноте, и следил за реакцией зрителей, он и меня этому научил, смотрю свои спектакли из последнего ряда или из прохода.
– Розов показал разное отношение к войне: одни, как Борис, имея бронь, шли добровольцами, другие покупали эту бронь, спекулировали, если обобщить, кем стали эти люди в нашем времени?
– Проблематика Розова потому и не устарела, что во время суровых испытаний каждый человек оказывается перед выбором, война никого не может обойти. В нашем спектакле сильна тема предательства, дело даже не в образе Марка (н.а. Александр Вершинин), двоюродного брата Бориса, за которого вышла Вероника. Если вспомнить Нюрку-хлеборезку (з.а. Екатерина Базарова), у которой тоже есть своя боль, но она же пользуется этими обстоятельствами, или продажного администратора Чернова (н.а. Владимир Носик) – исполнителей этих ролей я просил ни в коем случае не плюсовать, потому что зритель сам должен найти ответ на вопрос, с кем он. Даже просил Вершинина поначалу выстраивать роль так, что Марк – настоящий патриот, человек с идеалами, но поняв, что война затягивается, а испытания множатся, он выбирает другой путь: покупает бронь, совершает неблаговидные поступки за спиной семьи, всё строится для него на денежном уровне. Абсолютно не стесняется обогащаться Чернов, и даже Нюрка говорит, что накопит 500 тыс и «притихнет», и всё это слышат сегодняшние люди, которые порой тоже встают перед этой дилеммой. И, что удивительно, парадигма, которую заложил Розов, работает, и, конечно, грех навешивать ярлыки, но всё равно есть те, кто принимает для себя другое решение или оказывается вне страны. И всё это почему-то невероятно бьёт зал. И мне так дороги паузы в нашем спектакле, когда чувствую, что люди думают не о том, что происходит на сцене, а о себе, каждый проверяет ещё и собственные ощущения.
У современных зрителей много искушений, впечатлить их трудно, и когда в конце нашего спектакля они плачут и аплодируют стоя, это значит, что они оказались в плену нашей истории, стали сопереживать актёрам, а живая эмоция в наш компьютерный век, наверное, самое ценное. Сейчас много органичных спектаклей, но почему-то нет потрясений, а наши великие актёры, в том числе в Малом театре, Быстрицкая, Клюев, Бочкарев, Полякова, они заставляли и заставляют зрителей открывать для себя что-то новое, и зрители уходили из театра просветлёнными. Что касается «Вечно живых», я говорил актёрам, что наш спектакль должен быть «театром обжигающей правды», иначе всерьёз задуматься сегодня на эти темы не получится.
– Как расцениваете поступок Вероники, изменившей Борису, в спектакле её как будто оправдывают?
– Могу сказать, что Розов – адвокат своей героини. Для Варвары Шаталовой, ученицы Соломина, и Андрея Чернышова, выпускника Щепкинского училища, после успешной кинокарьеры это был дебют в больших ролях на сцене Малого театра, и они составили красивую пару. Без таких героев не может быть истории любви. Розов очень точно выстроил партитуру: Веронику оправдывает то, что она сама себя и казнит. Когда она говорит педагогу в эвакуации – «Анна Михайловна, я умираю», в зале повисает гробовая тишина, то есть, она понимает, что совершила роковую ошибку. А дальше Розов делает акцент на эволюции осознания Вероники, и мне приятно, что актриса справилась со сложнейшей задачей, потому что через три года, когда они вернулись в Москву, видим совершенно другую женщину. Это цельная яркая натура, и Марк, когда снова её встречает, надеясь на восстановление взаимоотношений, ничего сделать не может. На фоне этой молодой хрупкой женщины он такой фальшивый, ненастоящий, тут даже играть ничего не надо: она говорит, что его ложь очень похожа на правду, она не верит ему и - она его никогда не любила.
Догадка Розова о том, что события, происходящие в стране, помогли многим разобраться в своих чувствах, удивительна. Вот и Вероника поняла многое, и теперь, действительно, никто не сможет сбить её с толку, она прекрасно видит, где чёрное, а где белое. «Летят журавли» – история идеологическая, понятно, как сложно было драматургу оставить в пьесе верующую бабушку Бориса (н.а.Людмила Полякова), которая по старинке крестит внука, провожая на войну, но Розов это сделал. Вера помогала людям выстоять, если помните, даже Сталин попросил Патриарха, это была целая компания, когда священников вернули из лагерей, просто привезли, чтобы во время испытаний они были рядом с людьми и помогали им выжить.
– И всё-таки ставили ли вы актуальность во главу угла, когда делали спектакль, в нём звучит несколько фраз, словно написанных в наше время?
– Конечно, мы размышляли об этом, а актёры на первой же читке были поражены, как актуально звучит текст: речь идёт и о границах, и о совести, и о выборе, а самое главное, о мобилизации, кого возьмут\не возьмут по повестке. Но я попросил актёров не педалировать эти моменты, потому что театр занимается человеческой душой, и не следует вкладывать политический смысл в свои постановки. Такой театр был у Любимова на Таганке, он называл его актуальным и политическим, и очень серьёзно работал. Это театр реагирования, а у нас другая эстетика, Малый театр – это школа психологического проживания, для нас важно, чтобы зритель сам приходил к ощущению, как же странно устроена жизнь: в истории случаются повторения, но это мало чему учит человечество. На нашей маленькой планете накоплено такое количество оружия, что ничего не стоит раскачать её до катастрофы. И сделать это могут люди, которые на ней находятся. Так что вопрос сейчас стоит так: выживем ли мы все в данной ситуации.
Мы не должны забывать о том, что за многое отвечаем в этой жизни, и когда такие мысли возникают во время работы над пьесой, написанной много лет назад, это грандиозно. Потому что великое чудо театра заключается в том, когда вдруг ощущаешь, что звучащий текст – это рождающиеся прямо на сцене слова, продолжение мыслей актёров, их личное высказывание.
– В России снимается много военного кино, при этом немало плохого, как вы считаете, в чём главный просчёт авторов?
– Если режиссёр хочет выделиться или что-то поиметь, этот посыл изначально виден, а если снимает по велению сердца и вкладывает всю душу, тоже читается. Мне доводилось общаться с нашим классиком Виктором Астафьевым, который говорил: «Ну столько фальши пишут про войну, – мы о литературе говорили, – а это был ад, если вы думаете, что мы бежали и кричали: «За Сталина!», это неправда. Это был ад, стон, мат-перемат, и падали, и погибали люди, и ты не знал, когда это случится с тобой. Был жуткий страх, но всё шло на преодоление…». Особенно мне запомнилось слово – ад, и как только вижу в кино с иголочки одетых героев, в не мятых, не прокопчённых гимнастерках, возникает отторжение. Понимаю, что сериалы снимаются быстро, времени не хватает, но всё равно надо относиться к этому более ответственно, лакировка и фальшь проступают мгновенно именно в теме войны. В мелодрамах, актуальных историях или ситкомах ещё можно спрятаться, но в военной теме никогда.
На военных картинах должны работать опытные художники и историки, а также консультанты-профессионалы, а не те медийные лица, которые часто сидят на ТВ-эфирах. Молодым актёрам, к слову сказать, нужна помощь, и, погружаясь в атмосферу войны, они должны видеть, что режиссёр и художник в этом разбираются, тогда они им поверят и пойдут за ними. Главное правило для тех, кто ставит и снимает о войне, должно звучать так: не навреди, ни в коем случае нельзя раздувать этот очаг, допускать ложный пафос, это самое страшное, что может быть. Пусть будет скромный бюджет, маленькая работа с неизвестными артистами, но честная и правдивая, крохотное высказывание, но твоё личное. Не заимствуйте ничьи идеи, не старайтесь за кем-то угнаться, не дай бог, за Голливудом, сразу окажетесь в калоше, на экране должно быть только то, что чувствуешь ты сам.
– Скажите, что отвечаете тем, кто считает, что о войне надо забыть и жить будущим, беря на вооружение лишь позитивные эмоции?
– Забывать не надо, другое дело, что жить с комплексами внутри, действительно, невозможно. Но вычеркнуть всё опасно, потому что история развивается по спирали, и через какое-то время может возникнуть такая же ситуация, и можно совершить те же ошибки. Вероника как раз несёт эту мысль – нельзя ничего забывать, и мне дорого, что в финале она просит Володю, который вернулся с войны, точно помнить высоту 06 под Смоленском, где погиб её возлюбленный. Думаю, Розов потому оставил героине именно эту реплику, что хотел сказать зрителям: забывать ничего нельзя, но и впадать в депрессию не следует, и вопрос этот – философский.
P.S. Выпускник Щукинского училища, н.а. России Андрей Житинкин работал во многих театрах Москвы – в «Современнике», имени М. Ермоловой, имени Моссовета, был главным режиссёром Театра на Малой Бронной, ныне режиссёр-постановщик Малого театра. Поставил более 70 спектаклей в Москве, Петербурге, Магнитогорске, Челябинске, Тель-Авиве, Бостоне, Париже и других городах ближнего и дальнего зарубежья. Лауреат Премии СТД за дебют, Лауреат международных театральных фестивалей: «Оризонти» (Италия), «Современный андеграунд» (Париж), «Перспектива» (Израиль) и др. Награждён Серебряной медалью Вацлава Нижинского (Франция). Автор нескольких пьес и трёх книг.
Нина Катаева, Столетие, 17.05.2023
В Малом театре состоялась премьера постановки Андрея Житинкина «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». В истории, известной по фильму и многочисленным спектаклям, нового смысла не искали. Как Андрей Чернышов готовился к роли Бориса, образ которого на сцене и на экране воплощали знаковые артисты? И как оценивает свою героиню и смысл спектакля актриса Варвара Шаталова, смотрите в программе «Евразия. Культурно» (телеканал МИР).
На сцене Малого театра — премьера: в честь Дня Победы Андрей Житинкин поставил «Летят журавли» по знаменитой пьесе Виктора Розова «Вечно живые».
Судя по всему, эта постановка войдет в современную историю театра: она явно побеждает в номинации «Эмоциональный отклик». Не помню, чтобы после спектакля зал вставал и благодарил актеров и режиссера воистину бесконечными аплодисментами.
Пьеса с историей
Пронзительная, глубокая пьеса Розова, для постановки очень непростая, всегда была зависима от мастерства и таланта задействованных в ней актеров. Безусловно, хорошая игра важна всегда, но в «Вечно живых» созданное автором полотно так тонко, что при малейшем напряжении рвется: переиграть или недоиграть тут легче легкого. Поэтому мне, например, на премьеру идти было страшно: что будет? К тому же культовый фильм «Летят журавли», сценарий которого Розов создал по пьесе, задал планку особой высоты для всех персонажей. И пусть прошли годы после его выхода, но сравнения с Татьяной Самойловой и Алексеем Баталовым просто неизбежны! А это автоматически увеличивает риски... Тем не менее Андрей Житинкин рискнул поставить именно «Вечно живых». И не прогадал.
...В этом году пьесе Виктора Розова исполнилось 80 лет. Он писал ее в 1943 году, восстанавливаясь после ранения. Цензор Литинститута, читавший пьесу студента Розова первым, признался, что плакал, но визы не поставил. Еще бы! Странная героиня, не советская, да еще и не дождавшаяся с фронта любимого, вольными красками написанный Федор Бороздин, Антонина Монастырская — вроде как и осуждаемая автором за поклонение материальному, но и отчасти понимаемая им — все это было пощечиной советской системе и расценивалось минимум как попирание устоев системы. Но Розов сам воевал... И он понимал о войне гораздо больше, чем многие другие, и не судил никого, но судил саму войну, пожиравшую жизни людей, искажающую их чувства, переживания, боль... Пьесу сначала поставили в самой Костроме, а затем именно ею в постановке Олега Ефремова в 1956 году открылся театр «Современник».
Современнее не бывает
В наше непростое время пьеса смотрится актуальнее, чем когда бы то ни было. Те вопросы, которыми задавался Розов 80 лет назад, казались ушедшими в прошлое, а теперь, на фоне происходящих событий, они вернулись со всей остротой. Через призму простого и глубокого авторского текста события вокруг вовлеченных в Великую Отечественную войну героев пьесы неожиданно перекладываются на современный лад и оказываются актуальными для каждого. Отсидеться в стороне? Увернуться от долга или исполнить его? Быть вместе с Родиной в нелегкий час или подстроиться под обстоятельства? Тема верности и предательства, вечной романтической любви и сиюминутных увлечений, ошибок и раскаяния, страдания настоящего и вымышленного, столкновения высокой духовности и пустоты — таковы острые грани великой пьесы, которые режут по живому, кромсают душу, вызывают слезы. Да, это пьеса о Великой Отечественной, но и о нашем сегодняшнем дне.
Смена подросла
В постановке Андрей Житинкин собрал букет звезд первой величины Малого театра: в пьесе задействована плеяда народных артистов России. Людмила Титова (Анна Михайловна), Александр Клюквин (Федор Бороздин), Людмила Полякова (Варвара Капитоновна), Александр Вершинин (Марк), Светлана Аманова (Антонина Монастырская), Владимир Носик (Николай Чернов) создали ярчайшие образы. Бориса Бороздина играет Андрей Чернышов, а Веронику, Белку — Варвара Шаталова, юная звезда театра. Она справилась с ролью великолепно: трогательная, но сильная, наивная, но принципиальная девочкацветок не наполнена, а переполнена любовью и болеет ею и ощущением собственного предательства. Кстати, Самойлова в фильме «читала» героиню несколько иначе, равно как несколько другим был и Борис. Запомнятся и другие образы — приспособленка Нюра, образец вульгарности и способности выживать при любых обстоятельствах, западет в душу благодаря заслуженной артистке России Екатерине Базаровой, а образ живой, точно ртуть, и тоже по-своему изломанной Ирины Бороздиной создала заслуженная артистка РФ Варвара Андреева. На вопрос же, зачем идти на этот спектакль, есть ответ: за эмоциями и очищающими слезами.
Ольга Кузьмина, Москва Центр, 18 мая 2023 года
О чём спектакль
Добровольцы идут на войну
Накануне своего дня рождения Вероника (Варвара Шаталова) узнаёт, что её жених Борис (Андрей Чернышов) уходит на войну. Как у работника предприятия государственного значения у Бориса есть бронь, но он не хочет смотреть на войну из тыла и становится добровольцем. Белка (так Борис называет Веронику) по-детски обижена на него: он бросает её ради своего тщеславного порыва! Фронтовой состав отправляется в день получения повестки, и Бориса спешно провожает семья: отец–врач Фёдор Иванович (Александр Клюквин), бабушка Варвара Капитоновна (Людмила Полякова), сестра Ирина (Варвара Андреева), двоюродный брат Марк (Александр Вершинин). На прощание бабушка вручает Борису в качестве талисмана пуговицу, а он просит её передать завтра, в день рождения Вероники, подарок – игрушку-белку с письмом.
В эвакуации семья получает известие, что Борис пропал без вести. Потерявшая прежнюю весёлость и надежду снова его увидеть Вероника выходит замуж за Марка. Однажды к соседке по эвакуационной квартире Анне Михайловне (Людмила Титова) приезжает с фронта сын Володя (Владимир Алексеев). Он рассказывает историю о спасшем его бойце, похороненном на западной окраине Смоленска. Боец всё время рассказывал ему о своей невесте Белке, а в его кармане нашли только пуговицу. Ирина показывает Володе фотографию Бориса – он узнаёт в нём погибшего бойца.
Впечатления
Абсолютная убедительность
Пьеса Виктора Розова "Вечно живые", по которой поставлен этот спектакль в Малом театре, была написана в 1944 году. За все послевоенные годы её ставили великое множество раз в театрах по всей стране, а одноимённая нынешней постановке в Малом театре экранизация Михаила Калатозова "Летят журавли" прославилась во всём киномире благодаря каннской "Золотой пальмовой ветви" 1958 года. Вряд ли написавший пьесу в войну фронтовик Виктор Розов мог предполагать, что спустя почти 80 лет всё им написанное снова станет современным. "Знаю, всех умных забронируют. – Значит, по-твоему, одни дураки воевать будут?"
Понятия из прошлого стали реалиями тревожного настоящего: опять мобилизуют не только силы организма, а добровольцы идут не только на мирный субботник. В обстановке сгущающейся за окном грозы простые, местами очень скупые на эпитеты и эмоции строчки пьесы Розова режут по-живому. "Дай поглядеть на тебя напоследок!" – крик бабушки Борису рвёт зрительское сердце на части, потому что в гениальной игре Людмилы Поляковой кричит всё непридуманное отчаяние сегодняшних бабушек и матерей.
Вообще, степень вживания Людмилы Петровны в роль буквально намагничивает всё сценическое пространство: она появляется на подмостках всего в двух "картинах", но каждый раз возникает полное ощущение, что всё происходящее вращается вокруг неё, как вокруг солнца. Любое её малейшее движение, каждое сказанное слово – на вес золота, потрясающие своей абсолютной убедительностью.
Да и весь актёрский состав постановки, с шестью народными и двумя заслуженными артистами России, обеспечивает главное условие успешного спектакля – жадное желание следить за тем, что случится на сцене дальше.
Фишки
"Ни тьмы, ни смерти нет на этом свете"
Трагическую сплетённость в постановке войны ушедшей и дня сегодняшнего фиксирует фронтовая кинохроника, которая движется по огромному экрану перед антрактом и в конце спектакля. Бойцы бредут по колено в грязи, лежат на земле, ведут огонь. И невозможно сдержать слёз, когда спокойный голос Арсения Тарковского – тоже фронтовика, потерявшего на войне ногу – читает его гениальное: "Ни тьмы, ни смерти нет на этом свете.// Мы все уже на берегу морском,// И я из тех, кто выбирает сети,// Когда идёт бессмертье косяком".
Журавлики-кораблики, о которых лепечет Вероника в начале постановки, превращаются в белых журавлей, о которых поёт в конце спектакля голос Марка Бернеса.
Подслушано у зрителей
"Выстроено немножко по-другому, чем в фильме. Фильм отличается сильно".
"Андреева и Базарова учились вместе на курсе Соломина. И они соседки по дому!"
"Ты знаешь, я так рыдала... – А я от всего этого забыла, что сейчас не зима, и пошла в гардероб".
Наталья Бабахина, "Metro", 14 мая 2023 года
Малый театр представил очередную постановку из необъявленной серии премьер, названия которых громко «прозвучали» в кино. За последний год это уже третий спектакль: 12 мая зрители впервые увидели постановку «Летят журавли», в декабре 2022 театр выпустил «Собачье сердце», а год назад, в апреле 2022 – «Женитьбу Бальзаминова». Названия на афишах – любимые фильмы нескольких поколений зрителей, выдающиеся творения отечественных кинематографистов, блестящие актёрские работы и гениальная литературная основа. Все три кинокартины достойны включения в золотой фонд кино, и можно было бы предположить, что театральные версии обречены на сравнение не в свою пользу. Но все три спектакля Малого получились совершенно самостоятельными произведениями и сняли все возможные вопросы в духе «зачем ставить на сцене, если всё уже показали в кино?».
«Летят журавли» не постановка по кинофильму, а инсценизация пьесы Виктора Розова «Вечно живые». Автор написал её в 1943 году, но пьеса увидела свет лишь в начале 1950-х. Её московская театральная жизнь началась в 1956 году с одноимённой постановки Олега Ефремова (с неё же началась история театра «Современник»). С той знаковой премьеры прошло без малого семь десятилетий, но драма Розова преодолевает тяготение возраста, продолжает звучать и дышать реальным временем. То ли «жизнь на земном шаре ещё не устроена так складно, как нам этого хотелось бы…», то ли написано так достоверно, то ли «вечно живые» темы русской литературы близки потомкам.
Режиссёр Андрей Житинкин, оставаясь на территории классического театра, вышел за рамки привычной «повести о войне». С одной стороны, он рассказал семейную историю мирных людей, но лирикой не ограничился. С другой – рассказал о войне, но смог показать войну без войны – смерть без грохочущих снарядов, героизм без развевающихся флагов, отчаяние без пронзительного вопля. Команда спектакля нашла верную интонацию, ритм, темп и громкость, чтобы материал прозвучал глубоко и актуально, с трепетным уважением к памяти и истории, с любовью к человеку, ненавистью к войне, и всё это без пафоса, морализаторства и «второго дна» – просто, серьёзно и искренне.
Визуальное решение придумал художник Андрей Шаров. В его сценографии солирует небо, ведь именно по нему летели, незримые, Белкины «журавлики-кораблики» и в финале неизбежно превратились в бернесовских белых журавлей. От акварельно-лазурного с лёгкими облаками через мрачное тёмно-грозовое и снова к голубому московскому – небо на заднике меняется, отражая душу человека, искорёженную войной. Москва на сцене – светлая, чистая и праздничная, будто нарисованная белым мелом на небесном фоне без стен, всплывающая в памяти миражом; эвакуация – серая, будничная и беспросветная, с углами, коридорами и ширмами, подробная в быту, тягостная в мыслях. Отдельного внимания заслуживают уникальные кадры хроники тех лет, позволяющие увидеть столицу глазами современников войны.
Розовских персонажей на сцене воплощает замечательный актёрский ансамбль. Мастера и молодые артисты работают вместе: Людмила Полякова, Александр Клюквин, Владимир Носик, Светлана Аманова, Александр Вершинин, Людмила Титова, Екатерина Базарова, Варвара Андреева и совсем юные недавние выпускники «Щепки». Для Варвары Шаталовой роль Белки стала первой главной ролью в Малом; Бориса играет популярный артист кино Андрей Чернышов, и эту роль тоже можно считать дебютом (актёр недавно вернулся в труппу).
Практически не меняя авторского текста, артисты дают ему новую театральную жизнь – без спешки, надрыва, тяжёлых многозначительных пауз. У каждого героя – своя судьба, которую артисту удаётся рассказать даже за короткое сценическое время. Любуешься всеми – и народными, и начинающими – настолько естественны они в существовании на сцене, настолько натуральны в них любые проявления человеческой природы. Здесь, как и в жизни, всё рядом – в одной комнате и одной семье: проза повседневности и поэтика высших сфер, стыд и гордость, честь и трусость, идейность и приспособленчество, родство душ и родственные связи. «Всё перемешалось: и радость и горе», – плачет бабушка в последней картине, встречая семью из эвакуации.
Показанная на сцене московского театра история вымышленной московской семьи Бороздиных кажется почти документальной, но дело не только в военной хронике и мастерстве актёрского перевоплощения. Пьесу написал человек, лично участвовавший в войне и получивший в бою серьёзное ранение: в июле 1941 года добровольцу Виктору Розову было 27 лет, а прототипом главной героини стала будущая супруга писателя Надежда Козлова. Фронтовиком был и композитор Ян Френкель, автор песни «Журавли»; поэт Арсений Тарковский, чьё стихотворение «Жизнь, жизнь» звучит в спектакле, тоже «не вынес эвакуационного удушья» и в декабре 1941 отправился в действующую армию военкором.
В память об ушедших и не вернувшихся финальный монолог Вероники звучит прямо и остро, направляя вопрос «И как мы будем жить?..» адресно в зал. Кажется, теперь мы всё чаще думаем над ответом, понимая, что «грядущее свершается сейчас» и избежать нравственного выбора не получится. Премьера Малого театра, приуроченная к Дню Победы, собрала единомышленников: одних – за кулисами, других – в зрительном зале. А третьих – там, высоко в бело-голубых акварелях – тех, кому «памятник до неба и каждое имя – золотом». Пока все вместе, смерти нет.
Елена Шаина, Театр To Go,15.05.2023
Откликаться на самые важные исторические события всегда было свойственно Малому театру и составляло одну из его главных традиций. Новый спектакль Андрея Житинкина «Летят журавли» по знаменитой пьесе Виктора Розова «Вечно живые» – попытка воскресить в нашей памяти события, поступки и чувства людей, живших в годы Великой Отечественной войны. Театральный обозреватель "Московской правды" Елена Булова беседует с постановщиком спектакля.
– Андрей, а почему вы ушли от названия «Вечно живые»? Решили отдать память калатозовской картине «Летят журавли»?
– Мы выпустили этот спектакль ко Дню Победы. Это идея Малого театра – сохранить название «Летят журавли». Так назывался единственный русский фильм – лауреат «Золотой пальмовой ветви» Международного Каннского кинофестиваля 1958 года. Конечно, мы поменяли название специально, хотя пишем на афишах «по пьесе «Вечно живые». Дело в том, что весь мир узнал героев пьесы «Вечно живые» именно по фильму Калатозова. И кстати, сценаристом этого фильма был сам Розов. Через героев этого фильма мир узнал историю семьи потомственного врача, начальника госпиталя Фёдора Бороздина и его сына Бориса, который не вернулся с войны. А также историю талантливой девочки – скульптора Вероники, которая очень любила своего Бориса. Мы искали материал ко Дню Победы, было сложно найти что-то, что звучало бы особо пронзительно. И вдруг я вспомнил про эту пьесу, предложив Юрию Мефодьевичу Соломину: «Эту будет спектакль о войне, но не об окопах, а о том, что ломает война в душах человеческих». Вот это сейчас самое, пожалуй, важное: розовский текст невероятно актуален, буквально «бьет» в зал. Война никого не может оставить в стороне, она касается всех. И война – это проблема выбора. Каждый герой пьесы решает для себя (как и сидящие в зале), с кем он. Понятно, что в спектакле есть и тема испытаний, там есть яркие герои в эвакуации, но все равно это спектакль о стойкости человеческой и о любви.
– Это основной посыл вашего спектакля?
– Это концепт, я хотел подчеркнуть, что только любовь позволяет выжить в войне и не потерять себя.
– Говорят, что у вас в постановке будет какой-то необычный финал?
– Наш финал – я не буду раскрывать секреты, – он действительно неожиданный, и для многих молодых людей разрешение конфликта, описанного Виктором Розовым, будет настоящим откровением.
– Декорации к вашим спектаклям обычно делает художник Андрей Шаров…
– «Летят журавли» не исключение. Мы постарались сделать спектакль красивым, поэтичным, метафорическим. Зритель поначалу видит перед собой очень красивую московскую квартиру, но, когда действие перенесется в эвакуацию, зритель будет поражен тем, что случилось с героями и через что им пришлось пройти.
– Вы традиционно «перемешали» на сцене все поколения артистов Малого театра?
– Труппа в Малом театре – замечательная, и такие пьесы, как эту семейную сагу, можно смело ставить, зная, что у тебя «в кармане» есть такие мастера. Это народные артисты России Людмила Полякова, Александр Клюквин, Владимир Носик, Людмила Титова, Светлана Аманова, Александр Вершинин. Это заслуженные артисты России Варвара Андреева и Екатерина Базарова. И конечно, это главные герои. Бориса играет Андрей Чернышов, популярный артист театра и кино, который работал в «Ленкоме», но еще ранее окончил Щепкинский институт. Так что сейчас он вернулся в «альма-матер». Он уже у нас в штате и сыграл Бориса. А Веронику сыграла недавняя выпускница курса Юрия Соломина Варвара Шаталова. Эта огромная роль – первая в ее карьере. Она абсолютно юная, и я думаю (а так уже бывало в моей практике), что она станет новой звездочкой. Я долго искал героиню для постановки и хотел, чтобы она была без налета какого-либо цинизма, вне налета сегодняшних оценок. И рад, что нашел эту хрупкую и очень талантливую девочку.
Беседовала Елена Булова
"Московская правда", 12 мая 2023 года
12 мая в Малом театре прошла премьера по знаменитой пьесе Виктора Розова. «Летят журавли» — так концептуально переназвал режиссер-постановщик Андрей Житинкин известную пьесу Розова «Вечно живые» — как знаменитый фильм Михаила Калатозова, получивший в свое время на кинофестивале в Каннах «Золотую пальмовую ветвь». Тогда весь мир узнал не только Татьяну Самойлову в роли Вероники-Белки, но и всех героев пьесы — потомственного врача Бороздина, его сына-добровольца Бориса, дочь Ирину, племянника Марка.
Напомним, что Виктор Розов, участник Великой Отечественной войны, написал свою пьесу в 1943 году. 80 лет назад он рассказал о своем поколении, а получилось, что и о нас сегодняшних. Россия снова ведет боевые действия, и снова кто-то становится героем, а кто-то — трусом... И снова актуально до дрожи звучат вот такие реплики героев:
«И вообще мне опротивела эта война! Кричали — скоро кончится, месяца четыре, полгода! А ей конца-края нет».
«Кстати, вы были на последней выставке в Третьяковке? — Серова? Да-да…»
«Жить назло всем бомбам…»
Спектакль Малого ко Дню Победы внезапно получился совсем не банальным, сводящим скулы, не дежурно-ритуальным, а пронзительно-искренним. Интонация здесь решает все. Плюс алхимия двух видов искусства — театрального и кинематографического. Ведь здесь не только артисты играют — на экране возникает пронзительная хроника и военных лет, и наших дней — «Бессмертного полка», например. Плюс стихи Арсения Тарковского. Плюс Марк Бернес с той самой песней о журавлях...
Оказалось, что давно известная нам история добровольца Бориса Бороздина и его любимой Вероники-Белки не покрылась нафталинной пылью, а звучит весьма современно. Это в полной мере почувствовали зрители, устроившие создателям спектакля на премьере невероятные долгие овации «со слезами на глазах».Для Андрея Житинкина эта работа очень личная:
— Два моих деда не вернулись с войны… Эта пьеса для меня — и приношение нашим близким, дань памяти тем, кто погиб. Но наш спектакль не об окопах, а о том, что ломает война в душах человеческих. Это метафора памяти. Только любовь помогает выжить в условиях войны и не потерять себя. Сегодня очень важно подарить зрителям надежду.
В спектакле заняты мастера Дома Островского. Знаменитые народные (в роли Бороздина — Александр Клюквин, в роли его матери — Людмила Полякова, в роли приспособленца Чернова — Владимир Носик) и молодые дебютанты, в том числе ученица Юрия Соломина Варвара Шаталова в роли Вероники — для нее это первая главная роль. Харизматичного мужественного Бориса сдержанно и тонко играет красавец Андрей Чернышов, вернувшийся в родной театр после теле-, и киногастролей.
Сценография тут достаточно лаконичная, если не сказать аскетичная (художник-постановщик — Андрей Шаров). Превалирует в палитре белый свет — даже на абажуре, что, конечно, несколько странно. Впрочем, герои ведь работают в больнице, и такая стилистика также некий намек. Все очень условно: стен и зданий за символическими окнами нет, только небо — то серое, то пронзительно голубое.
Спектакль получился, конечно, традиционный — в духе Малого театра. И это, думается, правильно. Редкий для московской сцены, принципиально бесхитростный, без «двойного» или «тройного» дна. Без «фиги в кармане» — ни тебе абсурда, ни авангарда. Зато полный особенной энергетики — памяти и благодарности нашим отцам и дедам. А также — философии и психологии, как и положено Дому Островского.— У нас здесь на сцене стопроцентное психологическое проживание! — радуется Андрей Житинкин. — На наш спектакль можно прийти семьей, и я рад, что приходит очень много молодежи.
Режиссер отмечает важный момент:
— Наш спектакль говорит одну бесхитростную, но очень серьезную вещь. Что война никого не обойдет. Она заденет каждого косвенно или не косвенно… Война — это момент выбора истины.
Кстати, для многих молодых сегодняшний финал конфликта и его разрешение драматургом Виктором Розовым будет откровением. Очень важен финальный монолог Вероники. Она, глядя зрителям в глаза, спрашивает: «И как мы будем жить?»
Вопрос остается открытым.
Наталья Боброва, "Вечерняя Москва", 15 мая 2023 года