Новости

«МУЗЫКА ИЗНАЧАЛЬНО ФИЛОСОФИЧНА»

«МУЗЫКА ИЗНАЧАЛЬНО ФИЛОСОФИЧНА»

Эдуард Глейзер – автор музыки к спектаклю «Дон Жуан» - о своей работе над его постановкой…

- Эдуард Яковлевич, над каким по счету музыкальным спектаклем в Малом театре вы работаете?

- Над вторым, первыми были «Усилия любви» - шекспировская комедия с участием молодежи Малого театра. Если не считать «Сказку о царе Салтане», где тоже немало музыки.

- А на какую традицию вы опираетесь – русского водевиля или современного мюзикла? Ведь, скажем, спектакль «Таинственный ящик» выдержан в жанре водевиля.

- Мне ближе традиция мюзикла, чем водевиля, но я прекрасно понимаю, что она должна быть адаптирована: ведь мы играем в драматическом театре, и важно соблюсти традиции старейшей русской сцены. Здесь дело не в вокале, и все песни должны быть прожиты и проиграны актером с точки зрения его искусства, его специфики. Поэтому мы не упираемся в вокал, мы стараемся, чтобы это уходило на второй план.

- Ориентировались ли вы при написании музыки на индивидуальность актеров?

- Естественно, приходится ориентироваться на данные того или иного исполнителя. В драматическом спектакле позволительно пойти на компромисс: человек замечательно играет, но не очень хорошо владеет вокальным мастерством. Естественно, композитор будет решать эту проблему, упрощая музыку. В нашем спектакле заняты артисты, обладающие хорошими вокальными данными. Я очень рад, что они попали в распределение, но, тем не менее, я не всегда позволяю им проявить в полной мере свои голосовые возможности, потому что их главная задача не в этом. Вокал подчиняется драматическому действию, сольные номера «на аплодисменты» не должны стать самоцелью. Практически со всеми артистами я работаю уже не в первый раз, и они очень чутко относятся к пожеланиям и советам композитора.

- Принципиально ли для вас, что действие происходит в Испании?

- Это отражается лишь намеком, я не считаю, что мы всё должны переносить на испанскую почву. Пьеса Толстого – о философских материях, волновавших людей в любую эпоху, о дьяволе и Боге. Это история, которая могла случиться когда и где угодно, так мы и задумывали заранее вместе с художником. Но все-таки будет, конечно, легкий испанский колорит.

- А почему вы считаете, что толстовского «Дон Жуана» нужно решать как мюзикл? Как аргументируете это для себя?

- Но мой взгляд, вовремя исполненный в драматическом спектакле музыкальный номер усиливает эмоциональное ощущение. Наверное, у режиссера возникло желание как можно сильнее воздействовать на чувства зрителя.

- Какова ваша главная задача, и что самое сложное в этой работе?

- Очень важно при использовании такого количества музыки и песен не уйти в музыкальный жанр, остаться в рамках драматического спектакля. Это самая сложная и интересная задача, которую мы пытаемся решать разными путями. Вход в музыкальный номер и выход из него должны быть решены так, чтобы не возникало ощущения «чужеродности».

- Философская составляющая усложняет задачу?

- Для артистов – да, потому что они должны прятать открытую эмоцию, это всегда непросто. А для меня – нет, музыка философична изначально, поэтому сложности я не испытываю.

- Можете ли заранее угадать, какие арии станут «ударными», «хитами»?

- Сложно сказать. Я никогда не могу просчитать, что именно станет хитом. Иногда зритель реагирует сильнее всего на те номера, которые не кажутся лучшими самому композитору. Кроме того, к этому нет целенаправленного стремления. Спектакль философский, не развлекательный. «Хитовая» ария самодостаточна, а мы этого избегаем, и такой вопрос на повестке не стоит. Если какие-то мелодии окажутся запоминающимися, они не заслонят того смысла, в который вкраплены и которому призваны помочь, а не перетянуть на свою сторону.

- Какие у вас любимые мюзиклы?

- «Отверженные», «Фантом Оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» – в любом случае, это те мюзиклы, на которых мы выросли, и к ним трудно объективно относиться. Высоко ценю «Алые паруса», «Юнону и Авось», но мне сложно назвать их мюзиклами. «Свадьба Кречинского». Но кто сейчас может провести четкую границу между жанрами? Иногда их определяют по количеству музыкальных номеров, но, я считаю, это неправильно. Я не хотел бы в этой работе ориентироваться на западные мюзиклы, они могут меня вдохновлять, но конечный результат будет очень сильно отличаться.


Глейзер Эдуард Яковлевич
Родился 31марта 1963 г. в городе Алма-ата Казахской АССР
Общеобразовательную школу закончил в 1978 г. в городе Барнауле Алтайского края
Там же в 1982 г. закончил музыкальное училище по классу скрипки.
В 1982 г. поступил в Новосибирскую государственную консерваторию им. Глинки по классу скрипки
С 1986 г. начал работать в оркестре Новосибирского ТЮЗа.
С 1990 г. - Зав.муз.частью Новосибирского Молодежного театра «ГЛОБУС».
С 1997-1998 гг. - Зав.муз.частью Радио «Студио ЭНН» г Новосибирска.
C 1999 гг. по 2008 гг.- Зам. Зав.муз.частью ГАМТ.(Государственный Академический Малый Театр) г.Москва
также работал звукорежиссером радио «Шансон» (Москва)
Член Новосибирского Джазового общества.

Персональный сайт Эдуарда Глейзера - http://www.sound-theatre.ru/index.html


Дата публикации: 25.02.2011
«МУЗЫКА ИЗНАЧАЛЬНО ФИЛОСОФИЧНА»

Эдуард Глейзер – автор музыки к спектаклю «Дон Жуан» - о своей работе над его постановкой…

- Эдуард Яковлевич, над каким по счету музыкальным спектаклем в Малом театре вы работаете?

- Над вторым, первыми были «Усилия любви» - шекспировская комедия с участием молодежи Малого театра. Если не считать «Сказку о царе Салтане», где тоже немало музыки.

- А на какую традицию вы опираетесь – русского водевиля или современного мюзикла? Ведь, скажем, спектакль «Таинственный ящик» выдержан в жанре водевиля.

- Мне ближе традиция мюзикла, чем водевиля, но я прекрасно понимаю, что она должна быть адаптирована: ведь мы играем в драматическом театре, и важно соблюсти традиции старейшей русской сцены. Здесь дело не в вокале, и все песни должны быть прожиты и проиграны актером с точки зрения его искусства, его специфики. Поэтому мы не упираемся в вокал, мы стараемся, чтобы это уходило на второй план.

- Ориентировались ли вы при написании музыки на индивидуальность актеров?

- Естественно, приходится ориентироваться на данные того или иного исполнителя. В драматическом спектакле позволительно пойти на компромисс: человек замечательно играет, но не очень хорошо владеет вокальным мастерством. Естественно, композитор будет решать эту проблему, упрощая музыку. В нашем спектакле заняты артисты, обладающие хорошими вокальными данными. Я очень рад, что они попали в распределение, но, тем не менее, я не всегда позволяю им проявить в полной мере свои голосовые возможности, потому что их главная задача не в этом. Вокал подчиняется драматическому действию, сольные номера «на аплодисменты» не должны стать самоцелью. Практически со всеми артистами я работаю уже не в первый раз, и они очень чутко относятся к пожеланиям и советам композитора.

- Принципиально ли для вас, что действие происходит в Испании?

- Это отражается лишь намеком, я не считаю, что мы всё должны переносить на испанскую почву. Пьеса Толстого – о философских материях, волновавших людей в любую эпоху, о дьяволе и Боге. Это история, которая могла случиться когда и где угодно, так мы и задумывали заранее вместе с художником. Но все-таки будет, конечно, легкий испанский колорит.

- А почему вы считаете, что толстовского «Дон Жуана» нужно решать как мюзикл? Как аргументируете это для себя?

- Но мой взгляд, вовремя исполненный в драматическом спектакле музыкальный номер усиливает эмоциональное ощущение. Наверное, у режиссера возникло желание как можно сильнее воздействовать на чувства зрителя.

- Какова ваша главная задача, и что самое сложное в этой работе?

- Очень важно при использовании такого количества музыки и песен не уйти в музыкальный жанр, остаться в рамках драматического спектакля. Это самая сложная и интересная задача, которую мы пытаемся решать разными путями. Вход в музыкальный номер и выход из него должны быть решены так, чтобы не возникало ощущения «чужеродности».

- Философская составляющая усложняет задачу?

- Для артистов – да, потому что они должны прятать открытую эмоцию, это всегда непросто. А для меня – нет, музыка философична изначально, поэтому сложности я не испытываю.

- Можете ли заранее угадать, какие арии станут «ударными», «хитами»?

- Сложно сказать. Я никогда не могу просчитать, что именно станет хитом. Иногда зритель реагирует сильнее всего на те номера, которые не кажутся лучшими самому композитору. Кроме того, к этому нет целенаправленного стремления. Спектакль философский, не развлекательный. «Хитовая» ария самодостаточна, а мы этого избегаем, и такой вопрос на повестке не стоит. Если какие-то мелодии окажутся запоминающимися, они не заслонят того смысла, в который вкраплены и которому призваны помочь, а не перетянуть на свою сторону.

- Какие у вас любимые мюзиклы?

- «Отверженные», «Фантом Оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» – в любом случае, это те мюзиклы, на которых мы выросли, и к ним трудно объективно относиться. Высоко ценю «Алые паруса», «Юнону и Авось», но мне сложно назвать их мюзиклами. «Свадьба Кречинского». Но кто сейчас может провести четкую границу между жанрами? Иногда их определяют по количеству музыкальных номеров, но, я считаю, это неправильно. Я не хотел бы в этой работе ориентироваться на западные мюзиклы, они могут меня вдохновлять, но конечный результат будет очень сильно отличаться.


Глейзер Эдуард Яковлевич
Родился 31марта 1963 г. в городе Алма-ата Казахской АССР
Общеобразовательную школу закончил в 1978 г. в городе Барнауле Алтайского края
Там же в 1982 г. закончил музыкальное училище по классу скрипки.
В 1982 г. поступил в Новосибирскую государственную консерваторию им. Глинки по классу скрипки
С 1986 г. начал работать в оркестре Новосибирского ТЮЗа.
С 1990 г. - Зав.муз.частью Новосибирского Молодежного театра «ГЛОБУС».
С 1997-1998 гг. - Зав.муз.частью Радио «Студио ЭНН» г Новосибирска.
C 1999 гг. по 2008 гг.- Зам. Зав.муз.частью ГАМТ.(Государственный Академический Малый Театр) г.Москва
также работал звукорежиссером радио «Шансон» (Москва)
Член Новосибирского Джазового общества.

Персональный сайт Эдуарда Глейзера - http://www.sound-theatre.ru/index.html


Дата публикации: 25.02.2011