Новости

РОКОВАЯ ЗАКОРЮЧКА

РОКОВАЯ ЗАКОРЮЧКА

«Мария Стюарт»

Малый театр. Постановка Виталия Иванова.

Древние греки не знали, что они древние. Когда в мрачные годы реакции великая Ермолова - Мария Стюарт - гордо всходила на эшафот, униженная, но не побежденная царственной соперницей, потрясенным современникам мерещился пламень свободы, полыхнувший со сцены, чудился приговор режиму. Теперь не то. С новой постановки шиллеровской «Марии Стюарт», сыгранной на днях в филиале Малого, современники ушли не потрясенными. И дело даже не в том, что нынешняя Мария - Ольга Молочная, идя на эшафот, льет горючие слезы, что, несомненно, знак слабости, не силы. А в том, что полностью обрушена эстетическая концепция Шиллера: игра - суть красоты. Красота его пьесы - в захватывающей игре состояний. В стремительных, в течение одного монолога, переходах героев от слез к восторгу, от бешенства к смирению, от уныния к надежде. Все эти сложности постановщик Виталий Иванов отбросил. Пьеса, обуженная до голого сюжета, превратилась в несуразно громоздкую сказку-раскраску про двух королев - плохую и хорошую. Актерам нечего играть. Ряженные в пышные костюмы с париками, заключенные в картонно иллюстративные декорации Валерия Левенталя, они выбираются как могут - кто крикнет, кто крякнет, но в основном столбом стоят. О том, что Мария «заказала» собственного мужа и ее заточение есть искупление греха, даже не упоминается. Ангел во плоти - и все тут. Не очень-то разыграешься. Г-жа Молочная могла бы отчасти исправить положение, сделав более явной любовь своей героини к графу Лестеру (Виталий Петров), любовнику обеих королев, но и эта возможность актрисой пока не использована.

Людмиле Титовой - Елизавете Английской - повезло больше. Эпизод, где она подписывает указ о казни соперницы, идет почти без купюр - и это лучшая сцена спектакля.

Г-жа Титова тонко и точно передает здесь мучительную борьбу в душе героини, уже решившейся, уже занесшей перо для подписи - и замирающей от ужаса неизвестности. Как преступить, как сделать последний шаг? Наконец, страстно любящая женщина побеждает в ней милосердную королеву - и вот уже дрожащая рука выводит царственную закорючку. Подписано! И тут грянул гром такой оглушительной силы, такие сверкнули дикие молнии, что публика, начисто забыв про конфликт чувства и долга, едва не посыпалась с кресел. Ага, смекнули мы, оценив тонкий намек. Ужо не спать тебе отныне по ночам, о королева!

Елена Левинская
«Московская правда», 10.02.2006

Дата публикации: 10.02.2006
РОКОВАЯ ЗАКОРЮЧКА

«Мария Стюарт»

Малый театр. Постановка Виталия Иванова.

Древние греки не знали, что они древние. Когда в мрачные годы реакции великая Ермолова - Мария Стюарт - гордо всходила на эшафот, униженная, но не побежденная царственной соперницей, потрясенным современникам мерещился пламень свободы, полыхнувший со сцены, чудился приговор режиму. Теперь не то. С новой постановки шиллеровской «Марии Стюарт», сыгранной на днях в филиале Малого, современники ушли не потрясенными. И дело даже не в том, что нынешняя Мария - Ольга Молочная, идя на эшафот, льет горючие слезы, что, несомненно, знак слабости, не силы. А в том, что полностью обрушена эстетическая концепция Шиллера: игра - суть красоты. Красота его пьесы - в захватывающей игре состояний. В стремительных, в течение одного монолога, переходах героев от слез к восторгу, от бешенства к смирению, от уныния к надежде. Все эти сложности постановщик Виталий Иванов отбросил. Пьеса, обуженная до голого сюжета, превратилась в несуразно громоздкую сказку-раскраску про двух королев - плохую и хорошую. Актерам нечего играть. Ряженные в пышные костюмы с париками, заключенные в картонно иллюстративные декорации Валерия Левенталя, они выбираются как могут - кто крикнет, кто крякнет, но в основном столбом стоят. О том, что Мария «заказала» собственного мужа и ее заточение есть искупление греха, даже не упоминается. Ангел во плоти - и все тут. Не очень-то разыграешься. Г-жа Молочная могла бы отчасти исправить положение, сделав более явной любовь своей героини к графу Лестеру (Виталий Петров), любовнику обеих королев, но и эта возможность актрисой пока не использована.

Людмиле Титовой - Елизавете Английской - повезло больше. Эпизод, где она подписывает указ о казни соперницы, идет почти без купюр - и это лучшая сцена спектакля.

Г-жа Титова тонко и точно передает здесь мучительную борьбу в душе героини, уже решившейся, уже занесшей перо для подписи - и замирающей от ужаса неизвестности. Как преступить, как сделать последний шаг? Наконец, страстно любящая женщина побеждает в ней милосердную королеву - и вот уже дрожащая рука выводит царственную закорючку. Подписано! И тут грянул гром такой оглушительной силы, такие сверкнули дикие молнии, что публика, начисто забыв про конфликт чувства и долга, едва не посыпалась с кресел. Ага, смекнули мы, оценив тонкий намек. Ужо не спать тебе отныне по ночам, о королева!

Елена Левинская
«Московская правда», 10.02.2006

Дата публикации: 10.02.2006