7 ноября на Исторической сцене Малого театра состоится премьера «Анны Карениной» по одноимённому роману Л.Н. Толстого: творческая команда вышла на финальный этап создания спектакля, сейчас активно проходят репетиции, вносятся последние штрихи... Постановка заранее вызвала интерес у публики. Перед премьерой Мария Новикова встретилась с режиссёром Андреем Прикотенко и побеседовала с ним о спектакле во время перерыва.
«Анна Каренина» – ваш первый спектакль в Малом театре. Вас изначально пригласили для постановки романа Льва Николаевича Толстого или вы сами предложили?
Я сразу и с большим удовольствием согласился поставить спектакль в Малом театре, но «Анна Каренина» было мое предложение. Обычно у меня спрашивают: что бы вы хотели? Редко, когда театр что-то предлагает. Тамара Анатольевна тоже спросила, и существовало несколько идей. Нужно было сначала понять, есть ли в труппе Анна, Каренин и Вронский... 50 % успеха будущего спектакля – в правильном распределении ролей. Если есть актёры, которые могут реализовать замысел, тогда нужно обязательно делать спектакль.
Выбор актёра на роль – это всегда определённая концепция. В грядущей премьере некоторые решения достаточно неожиданные. Многим сложно представить обаятельного, харизматичного Виктора Низового в роли Каренина, сухого чиновника-формалиста, человека-правило.
Сухой формалист - это индивидуальная оценочная категория, субъективное впечатление. Но театр не обязательно должен удовлетворять чьим-то взглядам. Кроме того, зрителю, может быть, не совсем интересно прийти в театр и увидеть тот спектакль, который он сам может поставить. Наверное, его скорее интересует, сможет ли он пожалеть этих персонажей, откликнется ли на увиденную историю. Мы всегда хотим, чтобы театр вызывал у нас сильное движение души, то, что мы называем состраданием или восторгом, тем более в истории, где есть любовь. Вы же хотите увидеть любовь, ревность, страсть! А для того, чтобы это произошло, характерные особенности артистов становятся уже моими инструментами. При сухом Каренине всё сразу понятно, спектакль с самого начала не имеет никакого продолжения: у неё некрасивый муж, и она уходит к симпатичному человеку, в чём тогда сюжет? Но если муж, может быть, визуально хоть и уступает Вронскому, но способен любить, у него есть сердце и сильная привязанность к Анне, то сюжет делается интереснее. Отсюда и логика с появлением Виктора Алексеевича: от него невозможно уйти.
«Анна Каренина» – один из самых популярных сюжетов и в кино, и на телевидении, и на сцене. В этом сезоне сразу несколько московских театров выпускают «Анну Каренину», вы сами несколько лет назад ставили этот роман, перенеся действие в современность. Новая постановка будет кардинально иной или ваши идеи из прошлого спектакля получат в ней дальнейшее развитие?
Там формат истории диктовал сам театр. У известного в России Новосибирского театра «Старый дом», которым я когда-то руководил, формат актуального театра. Это театр, который не заходит на территорию высокой классики: он сам по себе маленький, у него нет академического масштаба, сценическое пространство скромное. Эта история была полностью переписана и перенесена в наше время. Сейчас люди свободно расходятся, это стало нормой, а тогда институт семьи больше охранялся российским законодательством, и закон, о котором идёт речь в романе, существовал до 1904 года. Так вот в том спектакле, возвращался этот закон. В постановке Малого театра никакой связи с тем спектаклем нет. «Анна Каренина» в Малом театре гораздо ближе к роману.
Чем эта история цепляет современного зрителя?
Для меня оригинальность нашего спектакля заключается в том, что происходит соединение с этикой, которая есть внутри Малого театра. Мне кажется, что в Малом сохранено нечто такое, чего нет ни в каких других театрах. Это что-то из области служения искусству. В том, как люди здесь здороваются, как они относятся к творческому процессу и к репетициям, есть нечто особенное, здесь остались высокие этические нормы. И это и позволяет мне достаточно органично выстроить высокий этический сюжет. В артистах Малого театра такая этика органична. Им не приходится «делать вид». А это очень важно для нашей истории, иначе спектакль начнет разваливаться. Если Анна уходит не ради великой любви, если Вронский не встретил человека своей судьбы и ради неё готов отказаться от всего, если Каренин не любит свою жену бесконечно, если всех этих связей нет, сюжет становится простой банальностью.
Несколько слов о визуальной составляющей спектакля.
Пустая сцена - огромное, бесконечное пространство, внутри которого находится фигурка человеческая, и эта фигурка будто бы отделяется от окружающей среды, выводя телесное качество на более высокий уровень, чем обычно принято в драме. Тело артиста становится сложным выразительным элементом, у персонажей появляются свои пластические характеристики. Мне иногда на репетициях кажется, будто мы делаем драматический спектакль, близкий к балетной логике.
В спектакле очень много смен места действия, но локация одна и та же: большая детская площадка, пространство для игры: дети нарезают снег из бумаги и этот искусственный снег, детская игра, станет визуальной частью фатального предопределения мира сюжета нашего спектакля.
Всем известно, что история заканчивается встречей с поездом. А была ли у ваших персонажей – ведь в спектакле они становятся и вашими тоже – возможность благоприятного исхода?
Мне кажется, да... Её финальный исход – не результат продуманного действия, скорее стечение обстоятельств, цепь случайностей. Если бы она сознательно на это решилась, то опиралась бы на какую-то озлобленность, разочарованность, а у нас скорее «так получилось»: тут ей показалось, здесь кто-то неаккуратно себя повёл, что-то не то сказал, всё это наложилось на настроение, и... И всё, человека не стало.
Приглашаю всех зрителей жителей и гостей на спектакль «Анна Каренина» в Малом театре!
Фото: Евгений Люлюкин
7 ноября на Исторической сцене Малого театра состоится премьера «Анны Карениной» по одноимённому роману Л.Н. Толстого: творческая команда вышла на финальный этап создания спектакля, сейчас активно проходят репетиции, вносятся последние штрихи... Постановка заранее вызвала интерес у публики. Перед премьерой Мария Новикова встретилась с режиссёром Андреем Прикотенко и побеседовала с ним о спектакле во время перерыва.
«Анна Каренина» – ваш первый спектакль в Малом театре. Вас изначально пригласили для постановки романа Льва Николаевича Толстого или вы сами предложили?
Я сразу и с большим удовольствием согласился поставить спектакль в Малом театре, но «Анна Каренина» было мое предложение. Обычно у меня спрашивают: что бы вы хотели? Редко, когда театр что-то предлагает. Тамара Анатольевна тоже спросила, и существовало несколько идей. Нужно было сначала понять, есть ли в труппе Анна, Каренин и Вронский... 50 % успеха будущего спектакля – в правильном распределении ролей. Если есть актёры, которые могут реализовать замысел, тогда нужно обязательно делать спектакль.
Выбор актёра на роль – это всегда определённая концепция. В грядущей премьере некоторые решения достаточно неожиданные. Многим сложно представить обаятельного, харизматичного Виктора Низового в роли Каренина, сухого чиновника-формалиста, человека-правило.
Сухой формалист - это индивидуальная оценочная категория, субъективное впечатление. Но театр не обязательно должен удовлетворять чьим-то взглядам. Кроме того, зрителю, может быть, не совсем интересно прийти в театр и увидеть тот спектакль, который он сам может поставить. Наверное, его скорее интересует, сможет ли он пожалеть этих персонажей, откликнется ли на увиденную историю. Мы всегда хотим, чтобы театр вызывал у нас сильное движение души, то, что мы называем состраданием или восторгом, тем более в истории, где есть любовь. Вы же хотите увидеть любовь, ревность, страсть! А для того, чтобы это произошло, характерные особенности артистов становятся уже моими инструментами. При сухом Каренине всё сразу понятно, спектакль с самого начала не имеет никакого продолжения: у неё некрасивый муж, и она уходит к симпатичному человеку, в чём тогда сюжет? Но если муж, может быть, визуально хоть и уступает Вронскому, но способен любить, у него есть сердце и сильная привязанность к Анне, то сюжет делается интереснее. Отсюда и логика с появлением Виктора Алексеевича: от него невозможно уйти.
«Анна Каренина» – один из самых популярных сюжетов и в кино, и на телевидении, и на сцене. В этом сезоне сразу несколько московских театров выпускают «Анну Каренину», вы сами несколько лет назад ставили этот роман, перенеся действие в современность. Новая постановка будет кардинально иной или ваши идеи из прошлого спектакля получат в ней дальнейшее развитие?
Там формат истории диктовал сам театр. У известного в России Новосибирского театра «Старый дом», которым я когда-то руководил, формат актуального театра. Это театр, который не заходит на территорию высокой классики: он сам по себе маленький, у него нет академического масштаба, сценическое пространство скромное. Эта история была полностью переписана и перенесена в наше время. Сейчас люди свободно расходятся, это стало нормой, а тогда институт семьи больше охранялся российским законодательством, и закон, о котором идёт речь в романе, существовал до 1904 года. Так вот в том спектакле, возвращался этот закон. В постановке Малого театра никакой связи с тем спектаклем нет. «Анна Каренина» в Малом театре гораздо ближе к роману.
Чем эта история цепляет современного зрителя?
Для меня оригинальность нашего спектакля заключается в том, что происходит соединение с этикой, которая есть внутри Малого театра. Мне кажется, что в Малом сохранено нечто такое, чего нет ни в каких других театрах. Это что-то из области служения искусству. В том, как люди здесь здороваются, как они относятся к творческому процессу и к репетициям, есть нечто особенное, здесь остались высокие этические нормы. И это и позволяет мне достаточно органично выстроить высокий этический сюжет. В артистах Малого театра такая этика органична. Им не приходится «делать вид». А это очень важно для нашей истории, иначе спектакль начнет разваливаться. Если Анна уходит не ради великой любви, если Вронский не встретил человека своей судьбы и ради неё готов отказаться от всего, если Каренин не любит свою жену бесконечно, если всех этих связей нет, сюжет становится простой банальностью.
Несколько слов о визуальной составляющей спектакля.
Пустая сцена - огромное, бесконечное пространство, внутри которого находится фигурка человеческая, и эта фигурка будто бы отделяется от окружающей среды, выводя телесное качество на более высокий уровень, чем обычно принято в драме. Тело артиста становится сложным выразительным элементом, у персонажей появляются свои пластические характеристики. Мне иногда на репетициях кажется, будто мы делаем драматический спектакль, близкий к балетной логике.
В спектакле очень много смен места действия, но локация одна и та же: большая детская площадка, пространство для игры: дети нарезают снег из бумаги и этот искусственный снег, детская игра, станет визуальной частью фатального предопределения мира сюжета нашего спектакля.
Всем известно, что история заканчивается встречей с поездом. А была ли у ваших персонажей – ведь в спектакле они становятся и вашими тоже – возможность благоприятного исхода?
Мне кажется, да... Её финальный исход – не результат продуманного действия, скорее стечение обстоятельств, цепь случайностей. Если бы она сознательно на это решилась, то опиралась бы на какую-то озлобленность, разочарованность, а у нас скорее «так получилось»: тут ей показалось, здесь кто-то неаккуратно себя повёл, что-то не то сказал, всё это наложилось на настроение, и... И всё, человека не стало.
Приглашаю всех зрителей жителей и гостей на спектакль «Анна Каренина» в Малом театре!
Фото: Евгений Люлюкин