Версия для слабовидящих
Личный кабинет

Новости

В МАЛОМ ТЕАТРЕ ПРЕДСТАВИЛИ ВЕРСИЮ КОМЕДИИ ШЕКСПИРА «ВИНДЗОРСКИЕ НАСМЕШНИЦЫ»

В Малом театре представили сценическую версию комедии Шекспира - спектакль с длинным и игривым названием - "Весьма остроумная и превеселая комедия о виндзорских женушках". Постановка Александра Вельмакина стала его второй работой на этой сцене.

Инсценировку по мотивам пьесы написал драматург Сергей Плотов. Пьеса "Виндзорские насмешницы" была создана Шекспиром за две недели по заказу английской Королевы Елизаветы I, которой очень хотелось увидеть героя "Генриха IV", рыцаря-повесу Фальстафа, влюбленным. Спектакль Александра Вельмакина начинается с легкой музыкальной темы, в мотиве которой угадывается народная английская музыка. Под эти ноты на сцену выходит Фея (Тоня Клюквина) и посылает в зал воздушные поцелуи с горсткой пыльцы. "Бом-бом, бом-бом!" - тикают часы. И оживают все герои из Виндзора с первой песней-"зонгом": "Мы явились для веселья в этот мир, в этот мир!". Именно эта песня (как и все остальные песни, написанные Сергеем Плотовым и композитором Александром Муравьевым) задает спектаклю простой, практически невесомый и по-доброму веселый тон. В такой сказочной атмосфере лихо закручиваются две параллельные интриги из пьесы Шекспира. Сюжет пьесы претерпевает изменения - режиссер обуславливает их тем, что в его сценической версии нет ни одного отрицательного героя.

Но главный "интриган" - на месте. Роль рыцаря Джона Фальстафа исполняет Александр Клюквин. Его добродушный герой - разорившийся плут, который искренне любит шалости и лихие рыцарские загулы. В той легкости, с которой он относится к долгам и обидам, чувствуется размах души: ведь настоящий рыцарь не может не жить на широкую ногу. Чтобы поправить свои дела, он затевает совсем не благородную аферу и прикидывается влюбленным в двух богатых виндзорских дам.
Адресатки его писем - прекрасны, но при том тоже комичны - волевая Джейн (Людмила Титова) и наивная Марта (Светлана Аманова). Еще одна интрига, затеянная в спектакле - любовная. За сердце молодой и богатой невесты Анны борются доктор Каюс (в исполнении Алексея Коновалова этот герой, с момента своего первого появления на сцене, сопровождаемого уморительной "дракой" с вешалкой, только поднимает "градус" комического) и племянник судьи Слендер (герой Дмитрия Сафонова получается по-детски непосредственным). Анна Пейдж (Варвара Шаталова) - с виду хрупкая, но - довольно волевая. Никита Шайдаров наделяет Фентона душевной простотой, мягкостью.

Ключевым стал образ Виндзорского леса. Сценографию для спектакля - почти что "магический" лабиринт, обитый зеленым бархатом, сочинил Максим Обрезков. Для каждого из героев находится свой счастливый выход из этого "лабиринта". Влюбленным счастье сулит сам Шекспир, но постановщики спектакля придумывают, как "осчастливить" женихов - Слендера и доктора Каюса.

Сам спектакль походит на веселое карнавальное зрелище. А главную мысль, кажется, формулирует в финале сам Фальстаф - не нужно переставать радоваться и удивляться такой замечательной жизни.

Нина Дымченко, «Российская газета», 09.10.2025

https://rg.ru/2025/10/09/rycar-zagulial.html?yscli...


Дата публикации: 16.11.2025

В Малом театре представили сценическую версию комедии Шекспира - спектакль с длинным и игривым названием - "Весьма остроумная и превеселая комедия о виндзорских женушках". Постановка Александра Вельмакина стала его второй работой на этой сцене.

Инсценировку по мотивам пьесы написал драматург Сергей Плотов. Пьеса "Виндзорские насмешницы" была создана Шекспиром за две недели по заказу английской Королевы Елизаветы I, которой очень хотелось увидеть героя "Генриха IV", рыцаря-повесу Фальстафа, влюбленным. Спектакль Александра Вельмакина начинается с легкой музыкальной темы, в мотиве которой угадывается народная английская музыка. Под эти ноты на сцену выходит Фея (Тоня Клюквина) и посылает в зал воздушные поцелуи с горсткой пыльцы. "Бом-бом, бом-бом!" - тикают часы. И оживают все герои из Виндзора с первой песней-"зонгом": "Мы явились для веселья в этот мир, в этот мир!". Именно эта песня (как и все остальные песни, написанные Сергеем Плотовым и композитором Александром Муравьевым) задает спектаклю простой, практически невесомый и по-доброму веселый тон. В такой сказочной атмосфере лихо закручиваются две параллельные интриги из пьесы Шекспира. Сюжет пьесы претерпевает изменения - режиссер обуславливает их тем, что в его сценической версии нет ни одного отрицательного героя.

Но главный "интриган" - на месте. Роль рыцаря Джона Фальстафа исполняет Александр Клюквин. Его добродушный герой - разорившийся плут, который искренне любит шалости и лихие рыцарские загулы. В той легкости, с которой он относится к долгам и обидам, чувствуется размах души: ведь настоящий рыцарь не может не жить на широкую ногу. Чтобы поправить свои дела, он затевает совсем не благородную аферу и прикидывается влюбленным в двух богатых виндзорских дам.
Адресатки его писем - прекрасны, но при том тоже комичны - волевая Джейн (Людмила Титова) и наивная Марта (Светлана Аманова). Еще одна интрига, затеянная в спектакле - любовная. За сердце молодой и богатой невесты Анны борются доктор Каюс (в исполнении Алексея Коновалова этот герой, с момента своего первого появления на сцене, сопровождаемого уморительной "дракой" с вешалкой, только поднимает "градус" комического) и племянник судьи Слендер (герой Дмитрия Сафонова получается по-детски непосредственным). Анна Пейдж (Варвара Шаталова) - с виду хрупкая, но - довольно волевая. Никита Шайдаров наделяет Фентона душевной простотой, мягкостью.

Ключевым стал образ Виндзорского леса. Сценографию для спектакля - почти что "магический" лабиринт, обитый зеленым бархатом, сочинил Максим Обрезков. Для каждого из героев находится свой счастливый выход из этого "лабиринта". Влюбленным счастье сулит сам Шекспир, но постановщики спектакля придумывают, как "осчастливить" женихов - Слендера и доктора Каюса.

Сам спектакль походит на веселое карнавальное зрелище. А главную мысль, кажется, формулирует в финале сам Фальстаф - не нужно переставать радоваться и удивляться такой замечательной жизни.

Нина Дымченко, «Российская газета», 09.10.2025

https://rg.ru/2025/10/09/rycar-zagulial.html?yscli...


Дата публикации: 16.11.2025