Новости

АНДРЕЙ ЖИТИНКИН: ЦЕНЗУРА ЭТУ ПЬЕСУ НЕ ПРОПУСКАЛА

Малый Театр открыл свой 268 сезон. Первая премьера сезона, которую увидят зрители этой осенью, и которая уже была показана на излете прошлого сезона, – «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». О спектакле с его постановщиком, народным артистом России Андреем Житинкиным беседует наш театральный обозреватель Елена Булова.

– Андрей, вы ушли от названия «Вечно живые» и остановились на названии «Летят журавли». Что вами двигало? Коммерческая привлекательность? Ностальгический отсыл к хорошо известному фильму? Желание привлечь старшее поколение? Или что-то еще?

– Оригинальная версия Малого театра розовской пьесы действительно носит название «Летят журавли». Мы действительно решили напомнить зрителям про одноименный русский фильм Михаила Калатозова, единственный, кстати, получивший «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах за всю их историю. Тогда, в 1958 году, весь мир узнал драму семьи потомственного врача Фёдора Ивановича Бороздина, его сына Бориса, дочери Ирины, племянника Марка и восемнадцатилетней девочки Вероники Богдановой, влюбленной в Бориса.

В 1958 году русских актеров пригласили в Канны, это был триумф, и, в первую очередь, триумф Татьяны Самойловой, исполнительницы роли Вероники. Ее буквально носили на руках, прочили большое будущее мировой легенды. «После показа вашей картины вы станете звездой», – эти слова сказал Татьяне великий художник Пабло Пикассо. Самойлова получила за свою Веронику звание «самой скромной и очаровательной актрисы фестиваля».

Кстати, с пьесы «Вечно живые» начинался и театр «Современник», ее поставил великий Олег Ефремов.

– В нынешнем году пьесе исполняется 80 лет…

– Так и есть, Розов написал ее в госпитале, будучи раненым. Он потом всю жизнь ходил с палкой, как актер уже не мог играть на сцене, и стал писать пьесы. Эта пролежала несколько лет на полке: цензура ее не пропускала. Ну, и понятно: героиня Вероника была очень странной, с точки зрения советской цензуры – молодая девушка, не дождалась своего возлюбленного Бориса и от отчаянья вышла замуж за его брата Марка. В пьесе вообще каждый герой поставлен перед выбором. Но в итоге произведение оказалось очень живым и необыкновенно актуальным сегодня: ведь каждый из нас имеет право на ошибку.

– Вы в прошлом году на репетициях обмолвились, что ставите «военный спектакль без окопов»…

– Так и есть, наш спектакль – о любви. О том, какой путь прошла Вероника, которая сначала запуталась, пришла в отчаянье, когда у нее погибли родители, но в конце концов она обрела себя, мысленно вернулась к Борису, хотя он и погиб. Я не буду раскрывать нашего финала – он достаточно неожиданный. Это финал Малого театра, и он абсолютно современный.

Я попросил Веронику – актрису Варвару Шаталову (с курса Юрия Соломина, играющая первую главную роль в театре – прим.ред.) говорить в финале с посылом в зал. Текст неожиданно актуален в силу того, что маховик истории повернулся так, что темы мобилизации и брони стали сегодня крайне злободневны.

– Вы что-то поменяли в розовском тексте, дописали от себя?

– В том-то и фокус, что мы не меняли ни единого слова. Это все – Розов. И при этом зал сидит молча, стоит пронзительная тишина.

На предыдущих спектаклях зал вставал и хлопал стоя: Великая Отечественная война каждую семью задела, никого не обошла стороной. И время само расставило акценты в старой пьесе, вновь вытолкнув ее на поверхность. Новые зрители вновь восхищаются игрой и наших мастеров, и молодых актеров, среди которых народные артисты Людмила Полякова, Александр Клюквин, Владимир Носик, Светлана Аманова, Людмила Титова, Александр Вершинин, заслуженные артисты Екатерина Базарова, Варвара Андреева. Ну, и – молодые. Про Веронику уже сказал, а Бориса играет популярный артист кино Андрей Чернышов.

– Как? Чернышов теперь играет в Малом театре?

– Так уж совпало, что он как раз вернулся в родные стены театра. В свое время Чернышов закончил Щепкинский институт, но попал в «Ленком». А после «Ленкома» ушел в кино, сделал замечательную кинокарьеру. И сейчас вернулся к истокам, это – первая его главная роль на сцене Малого театра. Я очень рад, что он начал именно с роли Бориса, потому что мы все знаем Чернышева и его позитивный экранный имидж, к том же он – очень порядочный и в жизни человек. А мне очень важен был этот герой, важен был артист, который его сыграет.

Я всегда хотел понять, почему умирают самые талантливые. Борис по пьесе – очень талантлив, он инженер – изобретатель, у него есть открытия. Но он уходит на войну потому, что не может поступить иначе.

– Пьеса военная, но сосредоточена на том, что происходило в тылу, на том, как выживали люди…

– Они выживали благодаря любви. Нашей Веронике любовь позволяет вернуться к самой себе – после паники, после растерянности, посл брака с нелюбимым человеком, после потери Бориса. Она снова возвращается к себе, и из девушки очень наивной, превращается в молодую, сильную и мудрую женщину.

– Но почему вы выбрали именно пьесу Розова? Названий ведь на военную тему очень много…

– Когда Юрий Соломин предложил мне поставить военный спектакль, я сразу подумал о «Вечно живых». Названий действительно много, но некоторые устарели, в некоторых есть лакировка, в некоторых – подтасовка, а вот пьеса Розова – очень честная: Розов ведь сам воевал. Мне было действительно интересно разбираться, что творилось в человеческих душах людей, которые остались по другую черту фронта, которые на фронте не были. Думаю, что именно потому, что они остались людьми, мы в ту войну, наверное, и победили.

Елена Булова, Мой дом Москва, 4 сентября 2023 года

https://moydom.moscow/2023/09/04/andrej-zhitinkin-...


Дата публикации: 18.09.2023

Малый Театр открыл свой 268 сезон. Первая премьера сезона, которую увидят зрители этой осенью, и которая уже была показана на излете прошлого сезона, – «Летят журавли» по пьесе Виктора Розова «Вечно живые». О спектакле с его постановщиком, народным артистом России Андреем Житинкиным беседует наш театральный обозреватель Елена Булова.

– Андрей, вы ушли от названия «Вечно живые» и остановились на названии «Летят журавли». Что вами двигало? Коммерческая привлекательность? Ностальгический отсыл к хорошо известному фильму? Желание привлечь старшее поколение? Или что-то еще?

– Оригинальная версия Малого театра розовской пьесы действительно носит название «Летят журавли». Мы действительно решили напомнить зрителям про одноименный русский фильм Михаила Калатозова, единственный, кстати, получивший «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах за всю их историю. Тогда, в 1958 году, весь мир узнал драму семьи потомственного врача Фёдора Ивановича Бороздина, его сына Бориса, дочери Ирины, племянника Марка и восемнадцатилетней девочки Вероники Богдановой, влюбленной в Бориса.

В 1958 году русских актеров пригласили в Канны, это был триумф, и, в первую очередь, триумф Татьяны Самойловой, исполнительницы роли Вероники. Ее буквально носили на руках, прочили большое будущее мировой легенды. «После показа вашей картины вы станете звездой», – эти слова сказал Татьяне великий художник Пабло Пикассо. Самойлова получила за свою Веронику звание «самой скромной и очаровательной актрисы фестиваля».

Кстати, с пьесы «Вечно живые» начинался и театр «Современник», ее поставил великий Олег Ефремов.

– В нынешнем году пьесе исполняется 80 лет…

– Так и есть, Розов написал ее в госпитале, будучи раненым. Он потом всю жизнь ходил с палкой, как актер уже не мог играть на сцене, и стал писать пьесы. Эта пролежала несколько лет на полке: цензура ее не пропускала. Ну, и понятно: героиня Вероника была очень странной, с точки зрения советской цензуры – молодая девушка, не дождалась своего возлюбленного Бориса и от отчаянья вышла замуж за его брата Марка. В пьесе вообще каждый герой поставлен перед выбором. Но в итоге произведение оказалось очень живым и необыкновенно актуальным сегодня: ведь каждый из нас имеет право на ошибку.

– Вы в прошлом году на репетициях обмолвились, что ставите «военный спектакль без окопов»…

– Так и есть, наш спектакль – о любви. О том, какой путь прошла Вероника, которая сначала запуталась, пришла в отчаянье, когда у нее погибли родители, но в конце концов она обрела себя, мысленно вернулась к Борису, хотя он и погиб. Я не буду раскрывать нашего финала – он достаточно неожиданный. Это финал Малого театра, и он абсолютно современный.

Я попросил Веронику – актрису Варвару Шаталову (с курса Юрия Соломина, играющая первую главную роль в театре – прим.ред.) говорить в финале с посылом в зал. Текст неожиданно актуален в силу того, что маховик истории повернулся так, что темы мобилизации и брони стали сегодня крайне злободневны.

– Вы что-то поменяли в розовском тексте, дописали от себя?

– В том-то и фокус, что мы не меняли ни единого слова. Это все – Розов. И при этом зал сидит молча, стоит пронзительная тишина.

На предыдущих спектаклях зал вставал и хлопал стоя: Великая Отечественная война каждую семью задела, никого не обошла стороной. И время само расставило акценты в старой пьесе, вновь вытолкнув ее на поверхность. Новые зрители вновь восхищаются игрой и наших мастеров, и молодых актеров, среди которых народные артисты Людмила Полякова, Александр Клюквин, Владимир Носик, Светлана Аманова, Людмила Титова, Александр Вершинин, заслуженные артисты Екатерина Базарова, Варвара Андреева. Ну, и – молодые. Про Веронику уже сказал, а Бориса играет популярный артист кино Андрей Чернышов.

– Как? Чернышов теперь играет в Малом театре?

– Так уж совпало, что он как раз вернулся в родные стены театра. В свое время Чернышов закончил Щепкинский институт, но попал в «Ленком». А после «Ленкома» ушел в кино, сделал замечательную кинокарьеру. И сейчас вернулся к истокам, это – первая его главная роль на сцене Малого театра. Я очень рад, что он начал именно с роли Бориса, потому что мы все знаем Чернышева и его позитивный экранный имидж, к том же он – очень порядочный и в жизни человек. А мне очень важен был этот герой, важен был артист, который его сыграет.

Я всегда хотел понять, почему умирают самые талантливые. Борис по пьесе – очень талантлив, он инженер – изобретатель, у него есть открытия. Но он уходит на войну потому, что не может поступить иначе.

– Пьеса военная, но сосредоточена на том, что происходило в тылу, на том, как выживали люди…

– Они выживали благодаря любви. Нашей Веронике любовь позволяет вернуться к самой себе – после паники, после растерянности, посл брака с нелюбимым человеком, после потери Бориса. Она снова возвращается к себе, и из девушки очень наивной, превращается в молодую, сильную и мудрую женщину.

– Но почему вы выбрали именно пьесу Розова? Названий ведь на военную тему очень много…

– Когда Юрий Соломин предложил мне поставить военный спектакль, я сразу подумал о «Вечно живых». Названий действительно много, но некоторые устарели, в некоторых есть лакировка, в некоторых – подтасовка, а вот пьеса Розова – очень честная: Розов ведь сам воевал. Мне было действительно интересно разбираться, что творилось в человеческих душах людей, которые остались по другую черту фронта, которые на фронте не были. Думаю, что именно потому, что они остались людьми, мы в ту войну, наверное, и победили.

Елена Булова, Мой дом Москва, 4 сентября 2023 года

https://moydom.moscow/2023/09/04/andrej-zhitinkin-...


Дата публикации: 18.09.2023