Новости

ГЕННАДИЙ АНИЧКИН: «ВНИЗ ПО МАТУШКЕ, ПО ВОЛГЕ»

ГЕННАДИЙ АНИЧКИН: «ВНИЗ ПО МАТУШКЕ, ПО ВОЛГЕ»

Наша беседа с генеральным директором Малого театра Геннадием Викторовичем Аничкиным произошла вдень открытия памятной доски, посвященной передаче эскадрильи самолетов «Малый театр - фронту», построенных на деньги, собранные коллективом театра. Свидетель тех памятных событий, механик эскадрильи Иван Иванович Зюзюкин рассказал, что подаренные театром истребители вскоре были переделаны в бомбардировщики. Эскадрилья приняла участие в военных действиях на Восточном фронте, а день Победы встретила в Берлине.

Олег Пивоваров. Геннадий Викторович, как возникла идея создать мемориальную доску, посвященную событиям 1944 года?
Геннадий Аничкин. Сегодня очень важно вспомнить о традициях Малого театра, тогда сразу станет понятно, что идея создать мемориальную доску, посвященную подвигу сотрудников театра и летчиков, просто не могла не появиться. Мы ежегодно чествуем ветеранов, тех, кто сегодня служит в Малом театре, и тех, кто находится на пенсии. Мы помним всех. На сегодняшний день это 29 человек. 9 мая каждого года мы приглашаем ветеранов в Малый театр, вспоминаем их бесценный труд во время войны, участие во фронтовых бригадах Малого театра, говорим о дне сегодняшнем, оказываем им все внимание, все почести, которые в наших силах. Во время войны Малый театр обратился к верховному главнокомандующему Иосифу Виссарионовичу Сталину с просьбой принять собранный сотрудниками миллион рублей и построить на эти деньги эскадрилью самолетов. Деньги собирались в тяжелейших условиях. Есть удивительное письмо Евдокии Дмитриевны Турчаниновой, в котором она рассказывает, как сотрудники театра отказывались от единственного выходного дня, понедельника, чтобы иметь возможность заработать эти средства. Прошел год от рождения замысла создать мемориальную доску, до воплощения этой идеи. Один из авторов памятной доски Евгений Чеснов собрал воедино все, что нам хотелось выразить в ней: торжественность события, уважение к людям, которые выстояли в тяжелейшей войне, память об актерах и летчиках, совершивших подвиг. В подготовке проекта участвовали многие сотрудники театра - были собраны документы, найдены фотографии и модели самолетов, в обсуждении эскиза участвовал Попечительский совет Малого театра. Нужно сказать также, что открытие доски не единичная акция - это начало нашего большого проекта.
О. П. О чем идет речь?
Г. А. Всероссийский проект «Малый театр - Великой победе». Мы дарим ветеранам Великой Отечественной войны творческий подарок - гастроли театра по Волге. В каждом городе, где остановится корабль, будет сыгран спектакль по пьесам Чехова «Свадьба, свадьба, свадьба!», выступит оркестр Малого театра, пройдут концерты с песнями военных лет в исполнении ведущих мастеров и молодых актеров. Тур по Волге займет 21 день, ветераны смогут посетить любое из мероприятий бесплатно. 4 сентября прошлого года, во время открытия 254-го сезона все сотрудники единогласно поддержали эту идею. Это масштабный гастрольный круиз. Начнется он 31 мая и завершится 20 июня. Теплоход отправится в путь с Северного речного вокзала в Москве.
О. П. Расскажите подробнее о маршруте ваших гастролей.
Г. А. Мы начнем наше путешествие с посещения Ярославля. Далее маршрут пройдет через города Кострома, Казань, Самара, Саратов, Волгоград, Нижний Новгород, Иваново. А завершится наше путешествие в Плесе.
О. П. Действительно, подобной акции еще не было.
Г. А. Летом прошлого года мы были в Санкт-Петербурге. Театр играл на сцене БДТ, осенью был ответный визит наших петербургских коллег. Когда мы только еще намечали план работы на год, мы услышали об инициативе президента посвятить 2010 год работе с ветеранами Великой Отечественной войны и поняли, что театр должен участвовать в празднике Победы так же мощно, как он это делал всегда. Заручились поддержкой регионов. Очень скоро мы приняли решение, что этим гастролям быть. Проведена огромная подготовительная работа.
О. П. Корабль старый?
Г. А. Корабль почти современный. Конечно, мы были ограничены финансово. Не секрет, что сегодня один день фрахта корабля стоит больших денег. И это без питания и оплаты стоянок. Но мы нашли поддержку у губернаторов всех регионов, вошедших в маршрут круиза. Все с радостью откликнулись на нашу акцию, заверили, что ждут приезда Малого театра и окажут всю необходимую помощь. Необходимо отметить, что эти гастроли вклад в праздник Победы не только Малого театра. Все администрации регионов совместно с театрами, которые бесплатно предоставят нам площадки, внесли свою лепту. Речфлот также пошел нам навстречу и сделал скидку на фрахт корабля. Это наши новые друзья и полноправные участники памятного круиза.
О. П. Малый театр традиционно называют Домом Островского и в вашем репертуаре множество замечательных спектаклей этого драматурга. Почему вы везете спектакль по пьесам Чехова?
Г. А. Он выбран не случайно. Начнем с того, что в этом году исполнилось 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.
К тому же мы ограничены техническими возможностями. Наш корабль по берегу будут сопровождать фуры с реквизитом, костюмами и декорациями. Спектакль «Свадьба, свадьба, свадьба!», созданный на основе двух одноактных комедий Чехова «Медведь» и «Предложение», легкий, веселый, нам кажется, он, как нельзя лучше, соответствует праздничному настроению, которое мы хотим подарить ветеранам.
О. П. Кто едет на гастроли?
Г. А. Во-первых, наш оркестр. Это 30 музыкантов самого высокого уровня. Оркестру Малого театра уже 202 года. Он немногим моложе самого театра, имеет свою славную историю. Репертуар уже составлен, песни военных лет исполнят Элина Авраамовна Быстрицкая, Ирина Вадимовна Муравьева, молодые актеры театра. В спектакле «Свадьба, свадьба, свадьба!» заняты: Елена Харитонова, Виктор Низовой, Александр Потапов, Борис Невзоров, Глеб Подгородинский, Ольга Жевакина. Зрители смогут побывать также на творческих встречах с Эдуардом Евгеньевичем Марцевичем и Борисом Владимировичем Клюевым. В наших планах проведение пресс-конференций и «круглых столов», посвященных современному театральному процессу. Мы видим для себя важную миссию в том, чтобы говорить о проблемах, которые сегодня стоят перед театрами Москвы и других городов России. «Круглые столы» пройдут под руководством заместителей художественного руководителя Малого театра Веры Анатольевны Максимовой и Валерия Васильевича Подгородинского с участием представителей творческой интеллигенции, ведущих актеров театров, принимающих нас. А результатом этих обсуждений станет книга с предложениями в адрес президента России, министра культуры и правительства. Мы поднимем общественное мнение, соберем и обобщим самые ценные идеи. Для нас это важно еще и потому, что Малый театр выступил инициатором создания ассоциации старейших драматических театров России, а многие театры, на сцене которых нам предстоит играть во время гастролей, имеют более чем 100-летнюю историю. Юрий Мефодьевич возглавляет эту ассоциацию, и нам кажется важным, чтобы во время гастролей мы не только поздравили ветеранов с праздником Великой Победы, но еще и сделали замер творческого театрального градуса по стране.
О. П. Какие еще сюрпризы вы приготовили своим зрителям?
Г. А. Наша поездка носит просветительский характер. Мы везем с собой большую передвижную выставку, посвященную двум важнейшим темам этого года - юбилею Чехова и победе в Великой Отечественной войне. Мобильные стенды будут устанавливаться в фойе театров и концертных залов, и публика сможет познакомиться со страницами истории Малого театра. Мы постарались рассказать о непростых взаимоотношениях Антона Павловича Чехова с Малым театром, о его дружбе с актерами театра, показать историю постановок его пьес на нашей сцене. Это легендарные спектакли «Иванов» режиссера Бориса Бабочкина, «Вишневый сад» в постановке Игоря Ильинского и спектакли последних десятилетий, часть которых находится в репертуаре театра и сегодня. И, конечно, стенды, посвященные эскадрилье «Малый театр - фронту» и фронтовым бригадам, которые за годы войны дали более 2000 концертов.
О. П. А с нынешними Вооруженными силами у вас есть творческие отношения? С теми, кто служит сейчас, с армией, которая переживает непростой процесс?
Г. А. Мне придется сегодня часто повторять слово «традиция». Когда создавался календарь Малого театра на 2010 год, мы разместили на его страницах фотографии спектаклей нашего текущего репертуара. Это достойная реклама и возможность показать потенциальному зрителю, который еще не пришел в театр высокий профессиональный и художественный уровень наших спектаклей. Январь был у нас представлен спектаклем «Горе от ума», а для следующего месяца мы выбрали фотографию народной артистки СССР Елены Николаевны Гоголевой, которая в свое время была председателем центральной военно-шефской комиссии. Март, апрель рассказывают о спектаклях театра, доходим до мая - и снова мы отступаем от рекламного принципа и помещаем ряд фотографий под общим названием «Малый театр - фронту». Это память, которая всегда жива. Сейчас военно-шефская комиссия называется по другому - Совет по шефству над Вооруженными силами. Возглавляет его народный артист России Валерий Константинович Бабятинский. И во время нашей беседы он, будучи членом Российского организационного комитета «Победа», в Волгограде вместе с президентом участвует в обсуждении памятных мероприятий.
посвященных 65-летию Победы, и, если ему представится такая возможность, расскажет Дмитрию Анатольевичу Медведеву о наших гастрольных планах и поблагодарит за поддержку, потому что с первой минуты, как мы выступили с этой инициативой, президент проявил к ней особое внимание.
О. П. Вы не раз уже говорили сегодня о друзьях и партнерах театра. Может быть, имеет смысл назвать фамилии тех людей, кто помог открыться мемориальной доске?
Г. А. Самые главные люди сегодня это ветераны, которые были нашими советчиками, нашими самыми строгими судьями, это наши ведущие актеры Элина Авраамовна Быстрицкая, Татьяна Петровна Панкова, Виктор Иванович Коршунов и Юрий Иванович Каюров. Нам очень помогли участники событий 1944 года механики эскадрильи Иван Иванович Зюзюкин и Владимир Михайлович Иткин, они делились с нами бесценным документальным материалом, своими воспоминаниями и фотографиями военных лет. Важна для нас поддержка Попечительского совета, мы обсуждали на его заседании сначала проект, позже эскиз мемориальной доски. Ну и, конечно, те, кто воплотил нашу идею в жизнь -скульптор Виктор Михайлович Михайлов и автор художественного решения Евгений Михайлович Чеснов. А профинансировали изготовление памятной доски наши друзья, генеральный партнер Малого театра компания «ФосАгро».
О. П. Эта доска не имеет цены уже сейчас, а с каждым днем значение ее будет расти для современников. Вы упоминали Попечительский совет. Я был сегодня приятно удивлен, когда на торжественном мероприятии по случаю открытия доски, увидел среди гостей наших выдающихся современников, ректора Московского Государственного Университета Виктора Антоновича Садовничего и академика Рената Сулеймановича Акчурина. Что такое Попечительский совет для Малого театра, кто входит в него, когда он был создан?
Г. А. Он создан не так давно, в 2009 году было первое заседание. Членами совета стали люди, которые являются лидерами общественного мнения страны. Нам было важно, чтобы они оказывали театру моральную поддержку, чтобы они помогали ему не сбиться с того курса, которым он следует исторически, привносили новые идеи и проекты, представляли театр в самых различных сферах. В Попечительский совет входят уже названные Виктор Антонович Садовничий, он является председателем совета, Ренат Сулейманович Акчурин, со-председатель Попечительского совета народный артист СССР Виктор Иванович Коршунов, председатель Всероссийского общества инвалидов Александр Вадимович Ломакин-Румянцев, заместитель мэра Москвы в правительстве Москвы Сергей Львович Байдаков, член Совета Федерации Федерального собрания Андрей Григорьевич Гурьев, председатель Государственной корпорации «Внешэкономбанк» Владимир Александрович Дмитриев, заместитель Генерального прокурора России Александр Григорьевич Звягинцев, предприниматель Андрей Ильич Казьмин, главный управляющий директор UBS Стивен Михан, генеральный директор Государственной корпорации «Ростехнологии» Сергей Викторович Чемезов. Когда Юрий Мефодьевич предлагал кандидатов в члены Попечительского совета, главным критерием была не финансовая составляющая, а отношение претендента ктеатру, мы не хотели, чтобы в Попечительский совет попали случайные люди. Например, с Сергеем Байдаковым Юрия Мефодьевича связывает давняя дружба, они познакомились еще тогда, когда Сергей Львович был главой управы Лефортово. Еще один наш старинный друг - Андрей Ильич Казьмин. Хочу подчеркнуть, что мы никогда не обращались к Совету с просьбой о финансовой поддержке. Скоро у театра наступят непростые времена. Мы стоим на пороге реконструкции. Еще не утверждены сроки, но это дело ближайших лет. И вот, когда это случится, перед театром встанут вопросы: где ему быть, как сохранить труппу, весь коллектив. Намечаются масштабные гастроли, возрастет нагрузка на филиал, и здесь без поддержки попечительского совета мы не обойдемся. Представитель UBS Стивен Михан организовывал и финансировал гастроли многих театров в Америку. Во время своего визита в США, Медведев выступал перед русскоговорящими студентами, которые высказали пожелание увидеть русские театры с классическим репертуаром. Это помогло бы им освоить язык, глубже погрузиться в изучение русской культуры. А какой театр может помочь им в этом как не Малый, в котором красота и совершенство русского языка являются одной из его отличительных черт? Но можно представить, каких гигантских затрат по перелету, доставке декораций, по проживанию труппы, потребуют гастроли в Америку, и самому театру, к сожалению, такая миссия не под силу. Вот в таких вопросах нам и понадобится помощь специалистов, которые могли бы подсказать, как действовать, где найти финансирование.
О. П. У Вас есть какие-то постоянные темы для обсуждения Попечительского совета, или они возникают спонтанно, по мере необходимости?
Г. А. Мы ежемесячно информируем всех членов Совета о текущей деятельности театра, чтобы они могли принять участие в наших мероприятиях, повлиять на какую-то ситуацию, высказать свои замечания, поддержать проекты театра. За два года, при непосредственном участии Попечительского совета. Малый театр выдвинул ряд благотворительных инициатив, которые направлены на то, чтобы наши спектакли получили возможность посетить самые незащищенные слои населения. Например, два года назад, на пресс-конференции в Международный день театра, вместе с Ириной Вадимовной Муравьевой мы объявили о решении дать старт акции «Всей семьей в театр. Начните с Малого!». В России тогда проходил Год ребенка, и мы посчитали, что родители, которые купили два билета на взрослых, причем ими могут быть папа и мама, бабушки и дедушки, мама с бабушкой, любые варианты возможны, могут взять с собой в театр ребенка до 14 лет бесплатно. В данном случае лучшим показателем успеха этой инициативы служат сухие цифры: за время проведения акции около 3000 детей посетили наши спектакли бесплатно. И опять же хочу с помощью цифр показать, что театр идет на подобные акции, не обращая внимания ни на какие затраты. Что такое 3000 человек? В нашем зале 901 место. Легко подсчитать, что это три аншлаговых спектакля. Кроме того, что мы воспитываем своего будущего зрителя, который вырастет со знанием русской и западной классической драматургии и, несмотря ни на какие сомнительные современные нормы, со знанием литературного русского языка, мы даем возможность по окончании спектакля обсудить его в кругу семьи, взять в руки книгу, перечитать произведение, что-то разъяснить ребенку, о чем-то поспорить. Такие семейные подходы как нельзя лучше могут сблизить родителей и детей, объединить семью. Раз есть статистика, которая говорит, что акция эта востребована, что она нужна сегодня, значит, она будет существовать. Год назад мы пошли дальше. Вы знаете, что Малый театр исторически называют Вторым университетом, Влас Дорошевич писал, что сотни старых москвичей могли бы сказать - ходил в гимназию и учился в Малом театре. Поэтому наша акция называется «Второй Университет - второй билет». Все студенты, вне зависимости от местонахождения вуза, покупая в кассах театра один билет, второй получают бесплатно, единственное условие -наличие студенческого билета. Студент может пригласить с собой любимую девушку, бабушку, любого родственника или друга. Здесь статистика тоже положительная, студенты с радостью идут в театр. Несмотря на то, что процент реализации билетов у нас очень высокий, мы выделяем на эту акцию 50 билетов на каждый спектакль независимо оттого, аншлаговый он или нет.
О. П. Ваши проекты привлекают в наш старейший театр детей и молодежь, это очень важно сегодня.
Г. А. У нас есть еще одна акция, ориентированная на совместный поход в театр детей и родителей. Это «Зимняя сказка в Малом». Во время зимних каникул мы приглашаем не только посмотреть в театре сказку, но также поучаствовать в новогодней программе перед спектаклем. Ребята получают возможность почитать стихи Деду Морозу и Снегурочке, актерам Малого театра. Недавно у нас появился оригинальный бренд нашей новогодней программы, в этом году мы впервые выпустили свои конфеты. Казалось бы, это праздник, прежде всего, для детей, но я вижу, что такие мероприятия становятся в театре родными, от них не хочется отказываться, сотрудники театра приводят на «Зимнюю сказку» своих детей, это объединяет наш коллектив.
Билеты в Малый театр всегда были доступными - от 50 до 1700 рублей. В то время, как президент страны на встрече с министром культуры говорил, что на фоне финансового кризиса театры поднимают стоимость билетов, мы с 1 марта 2009 года снизили цены на 15 процентов. В тот момент мы еще не знали о встрече Медведева с Авдеевым, это было наше решение, мы понимали, именно во времена финансовых потрясений нельзя забывать о доступности театра для зрителя. Эта инициатива никак не выгодна нам с финансовой точки зрения, но все в театре понимают, что это нужно было сделать. Это наш вклад в будущее страны, в наше будущее. Мы бережно относимся к истории Малого театра, сохраняем и приумножаем традиции, выступаем с различными проектами, и я искренне надеюсь, что все они найдут отклик в сердцах наших зрителей.

Записала Татьяна Крупенникова
Театральная жизнь, №2 2010

Дата публикации: 31.05.2010
ГЕННАДИЙ АНИЧКИН: «ВНИЗ ПО МАТУШКЕ, ПО ВОЛГЕ»

Наша беседа с генеральным директором Малого театра Геннадием Викторовичем Аничкиным произошла вдень открытия памятной доски, посвященной передаче эскадрильи самолетов «Малый театр - фронту», построенных на деньги, собранные коллективом театра. Свидетель тех памятных событий, механик эскадрильи Иван Иванович Зюзюкин рассказал, что подаренные театром истребители вскоре были переделаны в бомбардировщики. Эскадрилья приняла участие в военных действиях на Восточном фронте, а день Победы встретила в Берлине.

Олег Пивоваров. Геннадий Викторович, как возникла идея создать мемориальную доску, посвященную событиям 1944 года?
Геннадий Аничкин. Сегодня очень важно вспомнить о традициях Малого театра, тогда сразу станет понятно, что идея создать мемориальную доску, посвященную подвигу сотрудников театра и летчиков, просто не могла не появиться. Мы ежегодно чествуем ветеранов, тех, кто сегодня служит в Малом театре, и тех, кто находится на пенсии. Мы помним всех. На сегодняшний день это 29 человек. 9 мая каждого года мы приглашаем ветеранов в Малый театр, вспоминаем их бесценный труд во время войны, участие во фронтовых бригадах Малого театра, говорим о дне сегодняшнем, оказываем им все внимание, все почести, которые в наших силах. Во время войны Малый театр обратился к верховному главнокомандующему Иосифу Виссарионовичу Сталину с просьбой принять собранный сотрудниками миллион рублей и построить на эти деньги эскадрилью самолетов. Деньги собирались в тяжелейших условиях. Есть удивительное письмо Евдокии Дмитриевны Турчаниновой, в котором она рассказывает, как сотрудники театра отказывались от единственного выходного дня, понедельника, чтобы иметь возможность заработать эти средства. Прошел год от рождения замысла создать мемориальную доску, до воплощения этой идеи. Один из авторов памятной доски Евгений Чеснов собрал воедино все, что нам хотелось выразить в ней: торжественность события, уважение к людям, которые выстояли в тяжелейшей войне, память об актерах и летчиках, совершивших подвиг. В подготовке проекта участвовали многие сотрудники театра - были собраны документы, найдены фотографии и модели самолетов, в обсуждении эскиза участвовал Попечительский совет Малого театра. Нужно сказать также, что открытие доски не единичная акция - это начало нашего большого проекта.
О. П. О чем идет речь?
Г. А. Всероссийский проект «Малый театр - Великой победе». Мы дарим ветеранам Великой Отечественной войны творческий подарок - гастроли театра по Волге. В каждом городе, где остановится корабль, будет сыгран спектакль по пьесам Чехова «Свадьба, свадьба, свадьба!», выступит оркестр Малого театра, пройдут концерты с песнями военных лет в исполнении ведущих мастеров и молодых актеров. Тур по Волге займет 21 день, ветераны смогут посетить любое из мероприятий бесплатно. 4 сентября прошлого года, во время открытия 254-го сезона все сотрудники единогласно поддержали эту идею. Это масштабный гастрольный круиз. Начнется он 31 мая и завершится 20 июня. Теплоход отправится в путь с Северного речного вокзала в Москве.
О. П. Расскажите подробнее о маршруте ваших гастролей.
Г. А. Мы начнем наше путешествие с посещения Ярославля. Далее маршрут пройдет через города Кострома, Казань, Самара, Саратов, Волгоград, Нижний Новгород, Иваново. А завершится наше путешествие в Плесе.
О. П. Действительно, подобной акции еще не было.
Г. А. Летом прошлого года мы были в Санкт-Петербурге. Театр играл на сцене БДТ, осенью был ответный визит наших петербургских коллег. Когда мы только еще намечали план работы на год, мы услышали об инициативе президента посвятить 2010 год работе с ветеранами Великой Отечественной войны и поняли, что театр должен участвовать в празднике Победы так же мощно, как он это делал всегда. Заручились поддержкой регионов. Очень скоро мы приняли решение, что этим гастролям быть. Проведена огромная подготовительная работа.
О. П. Корабль старый?
Г. А. Корабль почти современный. Конечно, мы были ограничены финансово. Не секрет, что сегодня один день фрахта корабля стоит больших денег. И это без питания и оплаты стоянок. Но мы нашли поддержку у губернаторов всех регионов, вошедших в маршрут круиза. Все с радостью откликнулись на нашу акцию, заверили, что ждут приезда Малого театра и окажут всю необходимую помощь. Необходимо отметить, что эти гастроли вклад в праздник Победы не только Малого театра. Все администрации регионов совместно с театрами, которые бесплатно предоставят нам площадки, внесли свою лепту. Речфлот также пошел нам навстречу и сделал скидку на фрахт корабля. Это наши новые друзья и полноправные участники памятного круиза.
О. П. Малый театр традиционно называют Домом Островского и в вашем репертуаре множество замечательных спектаклей этого драматурга. Почему вы везете спектакль по пьесам Чехова?
Г. А. Он выбран не случайно. Начнем с того, что в этом году исполнилось 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.
К тому же мы ограничены техническими возможностями. Наш корабль по берегу будут сопровождать фуры с реквизитом, костюмами и декорациями. Спектакль «Свадьба, свадьба, свадьба!», созданный на основе двух одноактных комедий Чехова «Медведь» и «Предложение», легкий, веселый, нам кажется, он, как нельзя лучше, соответствует праздничному настроению, которое мы хотим подарить ветеранам.
О. П. Кто едет на гастроли?
Г. А. Во-первых, наш оркестр. Это 30 музыкантов самого высокого уровня. Оркестру Малого театра уже 202 года. Он немногим моложе самого театра, имеет свою славную историю. Репертуар уже составлен, песни военных лет исполнят Элина Авраамовна Быстрицкая, Ирина Вадимовна Муравьева, молодые актеры театра. В спектакле «Свадьба, свадьба, свадьба!» заняты: Елена Харитонова, Виктор Низовой, Александр Потапов, Борис Невзоров, Глеб Подгородинский, Ольга Жевакина. Зрители смогут побывать также на творческих встречах с Эдуардом Евгеньевичем Марцевичем и Борисом Владимировичем Клюевым. В наших планах проведение пресс-конференций и «круглых столов», посвященных современному театральному процессу. Мы видим для себя важную миссию в том, чтобы говорить о проблемах, которые сегодня стоят перед театрами Москвы и других городов России. «Круглые столы» пройдут под руководством заместителей художественного руководителя Малого театра Веры Анатольевны Максимовой и Валерия Васильевича Подгородинского с участием представителей творческой интеллигенции, ведущих актеров театров, принимающих нас. А результатом этих обсуждений станет книга с предложениями в адрес президента России, министра культуры и правительства. Мы поднимем общественное мнение, соберем и обобщим самые ценные идеи. Для нас это важно еще и потому, что Малый театр выступил инициатором создания ассоциации старейших драматических театров России, а многие театры, на сцене которых нам предстоит играть во время гастролей, имеют более чем 100-летнюю историю. Юрий Мефодьевич возглавляет эту ассоциацию, и нам кажется важным, чтобы во время гастролей мы не только поздравили ветеранов с праздником Великой Победы, но еще и сделали замер творческого театрального градуса по стране.
О. П. Какие еще сюрпризы вы приготовили своим зрителям?
Г. А. Наша поездка носит просветительский характер. Мы везем с собой большую передвижную выставку, посвященную двум важнейшим темам этого года - юбилею Чехова и победе в Великой Отечественной войне. Мобильные стенды будут устанавливаться в фойе театров и концертных залов, и публика сможет познакомиться со страницами истории Малого театра. Мы постарались рассказать о непростых взаимоотношениях Антона Павловича Чехова с Малым театром, о его дружбе с актерами театра, показать историю постановок его пьес на нашей сцене. Это легендарные спектакли «Иванов» режиссера Бориса Бабочкина, «Вишневый сад» в постановке Игоря Ильинского и спектакли последних десятилетий, часть которых находится в репертуаре театра и сегодня. И, конечно, стенды, посвященные эскадрилье «Малый театр - фронту» и фронтовым бригадам, которые за годы войны дали более 2000 концертов.
О. П. А с нынешними Вооруженными силами у вас есть творческие отношения? С теми, кто служит сейчас, с армией, которая переживает непростой процесс?
Г. А. Мне придется сегодня часто повторять слово «традиция». Когда создавался календарь Малого театра на 2010 год, мы разместили на его страницах фотографии спектаклей нашего текущего репертуара. Это достойная реклама и возможность показать потенциальному зрителю, который еще не пришел в театр высокий профессиональный и художественный уровень наших спектаклей. Январь был у нас представлен спектаклем «Горе от ума», а для следующего месяца мы выбрали фотографию народной артистки СССР Елены Николаевны Гоголевой, которая в свое время была председателем центральной военно-шефской комиссии. Март, апрель рассказывают о спектаклях театра, доходим до мая - и снова мы отступаем от рекламного принципа и помещаем ряд фотографий под общим названием «Малый театр - фронту». Это память, которая всегда жива. Сейчас военно-шефская комиссия называется по другому - Совет по шефству над Вооруженными силами. Возглавляет его народный артист России Валерий Константинович Бабятинский. И во время нашей беседы он, будучи членом Российского организационного комитета «Победа», в Волгограде вместе с президентом участвует в обсуждении памятных мероприятий.
посвященных 65-летию Победы, и, если ему представится такая возможность, расскажет Дмитрию Анатольевичу Медведеву о наших гастрольных планах и поблагодарит за поддержку, потому что с первой минуты, как мы выступили с этой инициативой, президент проявил к ней особое внимание.
О. П. Вы не раз уже говорили сегодня о друзьях и партнерах театра. Может быть, имеет смысл назвать фамилии тех людей, кто помог открыться мемориальной доске?
Г. А. Самые главные люди сегодня это ветераны, которые были нашими советчиками, нашими самыми строгими судьями, это наши ведущие актеры Элина Авраамовна Быстрицкая, Татьяна Петровна Панкова, Виктор Иванович Коршунов и Юрий Иванович Каюров. Нам очень помогли участники событий 1944 года механики эскадрильи Иван Иванович Зюзюкин и Владимир Михайлович Иткин, они делились с нами бесценным документальным материалом, своими воспоминаниями и фотографиями военных лет. Важна для нас поддержка Попечительского совета, мы обсуждали на его заседании сначала проект, позже эскиз мемориальной доски. Ну и, конечно, те, кто воплотил нашу идею в жизнь -скульптор Виктор Михайлович Михайлов и автор художественного решения Евгений Михайлович Чеснов. А профинансировали изготовление памятной доски наши друзья, генеральный партнер Малого театра компания «ФосАгро».
О. П. Эта доска не имеет цены уже сейчас, а с каждым днем значение ее будет расти для современников. Вы упоминали Попечительский совет. Я был сегодня приятно удивлен, когда на торжественном мероприятии по случаю открытия доски, увидел среди гостей наших выдающихся современников, ректора Московского Государственного Университета Виктора Антоновича Садовничего и академика Рената Сулеймановича Акчурина. Что такое Попечительский совет для Малого театра, кто входит в него, когда он был создан?
Г. А. Он создан не так давно, в 2009 году было первое заседание. Членами совета стали люди, которые являются лидерами общественного мнения страны. Нам было важно, чтобы они оказывали театру моральную поддержку, чтобы они помогали ему не сбиться с того курса, которым он следует исторически, привносили новые идеи и проекты, представляли театр в самых различных сферах. В Попечительский совет входят уже названные Виктор Антонович Садовничий, он является председателем совета, Ренат Сулейманович Акчурин, со-председатель Попечительского совета народный артист СССР Виктор Иванович Коршунов, председатель Всероссийского общества инвалидов Александр Вадимович Ломакин-Румянцев, заместитель мэра Москвы в правительстве Москвы Сергей Львович Байдаков, член Совета Федерации Федерального собрания Андрей Григорьевич Гурьев, председатель Государственной корпорации «Внешэкономбанк» Владимир Александрович Дмитриев, заместитель Генерального прокурора России Александр Григорьевич Звягинцев, предприниматель Андрей Ильич Казьмин, главный управляющий директор UBS Стивен Михан, генеральный директор Государственной корпорации «Ростехнологии» Сергей Викторович Чемезов. Когда Юрий Мефодьевич предлагал кандидатов в члены Попечительского совета, главным критерием была не финансовая составляющая, а отношение претендента ктеатру, мы не хотели, чтобы в Попечительский совет попали случайные люди. Например, с Сергеем Байдаковым Юрия Мефодьевича связывает давняя дружба, они познакомились еще тогда, когда Сергей Львович был главой управы Лефортово. Еще один наш старинный друг - Андрей Ильич Казьмин. Хочу подчеркнуть, что мы никогда не обращались к Совету с просьбой о финансовой поддержке. Скоро у театра наступят непростые времена. Мы стоим на пороге реконструкции. Еще не утверждены сроки, но это дело ближайших лет. И вот, когда это случится, перед театром встанут вопросы: где ему быть, как сохранить труппу, весь коллектив. Намечаются масштабные гастроли, возрастет нагрузка на филиал, и здесь без поддержки попечительского совета мы не обойдемся. Представитель UBS Стивен Михан организовывал и финансировал гастроли многих театров в Америку. Во время своего визита в США, Медведев выступал перед русскоговорящими студентами, которые высказали пожелание увидеть русские театры с классическим репертуаром. Это помогло бы им освоить язык, глубже погрузиться в изучение русской культуры. А какой театр может помочь им в этом как не Малый, в котором красота и совершенство русского языка являются одной из его отличительных черт? Но можно представить, каких гигантских затрат по перелету, доставке декораций, по проживанию труппы, потребуют гастроли в Америку, и самому театру, к сожалению, такая миссия не под силу. Вот в таких вопросах нам и понадобится помощь специалистов, которые могли бы подсказать, как действовать, где найти финансирование.
О. П. У Вас есть какие-то постоянные темы для обсуждения Попечительского совета, или они возникают спонтанно, по мере необходимости?
Г. А. Мы ежемесячно информируем всех членов Совета о текущей деятельности театра, чтобы они могли принять участие в наших мероприятиях, повлиять на какую-то ситуацию, высказать свои замечания, поддержать проекты театра. За два года, при непосредственном участии Попечительского совета. Малый театр выдвинул ряд благотворительных инициатив, которые направлены на то, чтобы наши спектакли получили возможность посетить самые незащищенные слои населения. Например, два года назад, на пресс-конференции в Международный день театра, вместе с Ириной Вадимовной Муравьевой мы объявили о решении дать старт акции «Всей семьей в театр. Начните с Малого!». В России тогда проходил Год ребенка, и мы посчитали, что родители, которые купили два билета на взрослых, причем ими могут быть папа и мама, бабушки и дедушки, мама с бабушкой, любые варианты возможны, могут взять с собой в театр ребенка до 14 лет бесплатно. В данном случае лучшим показателем успеха этой инициативы служат сухие цифры: за время проведения акции около 3000 детей посетили наши спектакли бесплатно. И опять же хочу с помощью цифр показать, что театр идет на подобные акции, не обращая внимания ни на какие затраты. Что такое 3000 человек? В нашем зале 901 место. Легко подсчитать, что это три аншлаговых спектакля. Кроме того, что мы воспитываем своего будущего зрителя, который вырастет со знанием русской и западной классической драматургии и, несмотря ни на какие сомнительные современные нормы, со знанием литературного русского языка, мы даем возможность по окончании спектакля обсудить его в кругу семьи, взять в руки книгу, перечитать произведение, что-то разъяснить ребенку, о чем-то поспорить. Такие семейные подходы как нельзя лучше могут сблизить родителей и детей, объединить семью. Раз есть статистика, которая говорит, что акция эта востребована, что она нужна сегодня, значит, она будет существовать. Год назад мы пошли дальше. Вы знаете, что Малый театр исторически называют Вторым университетом, Влас Дорошевич писал, что сотни старых москвичей могли бы сказать - ходил в гимназию и учился в Малом театре. Поэтому наша акция называется «Второй Университет - второй билет». Все студенты, вне зависимости от местонахождения вуза, покупая в кассах театра один билет, второй получают бесплатно, единственное условие -наличие студенческого билета. Студент может пригласить с собой любимую девушку, бабушку, любого родственника или друга. Здесь статистика тоже положительная, студенты с радостью идут в театр. Несмотря на то, что процент реализации билетов у нас очень высокий, мы выделяем на эту акцию 50 билетов на каждый спектакль независимо оттого, аншлаговый он или нет.
О. П. Ваши проекты привлекают в наш старейший театр детей и молодежь, это очень важно сегодня.
Г. А. У нас есть еще одна акция, ориентированная на совместный поход в театр детей и родителей. Это «Зимняя сказка в Малом». Во время зимних каникул мы приглашаем не только посмотреть в театре сказку, но также поучаствовать в новогодней программе перед спектаклем. Ребята получают возможность почитать стихи Деду Морозу и Снегурочке, актерам Малого театра. Недавно у нас появился оригинальный бренд нашей новогодней программы, в этом году мы впервые выпустили свои конфеты. Казалось бы, это праздник, прежде всего, для детей, но я вижу, что такие мероприятия становятся в театре родными, от них не хочется отказываться, сотрудники театра приводят на «Зимнюю сказку» своих детей, это объединяет наш коллектив.
Билеты в Малый театр всегда были доступными - от 50 до 1700 рублей. В то время, как президент страны на встрече с министром культуры говорил, что на фоне финансового кризиса театры поднимают стоимость билетов, мы с 1 марта 2009 года снизили цены на 15 процентов. В тот момент мы еще не знали о встрече Медведева с Авдеевым, это было наше решение, мы понимали, именно во времена финансовых потрясений нельзя забывать о доступности театра для зрителя. Эта инициатива никак не выгодна нам с финансовой точки зрения, но все в театре понимают, что это нужно было сделать. Это наш вклад в будущее страны, в наше будущее. Мы бережно относимся к истории Малого театра, сохраняем и приумножаем традиции, выступаем с различными проектами, и я искренне надеюсь, что все они найдут отклик в сердцах наших зрителей.

Записала Татьяна Крупенникова
Театральная жизнь, №2 2010

Дата публикации: 31.05.2010