Новости

МЫЛЬНАЯ ОПЕРА ПО Ф.ШИЛЛЕРУ

Мыльная опера по Ф.Шиллеру
«Коварство и любовь».


В Малом — снова премьера. Четвертая в этом сезоне. Провозгласив себя «резервацией», которой чужд хаос современности, Малый театр и на сей; раз не изменил своему главному принципу; выбрана пьеса из числа самых, что ни на есть классических — «Коварство и любовь». Подобное сочетание всегда находило отклик не только у зрителей, но и в душах профессионалов. Даже наиболее «крутые» из них, прославившиеся пристрастием к «новым формам» втайне, наверное, мечтают поставить какую-нибудь очень чувственную пьесу.
«Мещанской трагедии», а именно так определил жанр пьесы сам Фридрих Шеллер, везло, в разное время ее герои оживали на сценах московских театров имени Ермоловой и Вахтангова, да и в самом Малом пьесу ставили дважды — в последний раз в конце сороковых годов. Сегодня же история трагической любви «девушки из народа» и сына Президента взволновала Юрия Соломина. Увлечение режиссера оказалось настолько сильным, что он буквально «потонул» в материале, поставив пьесу Шиллера основательно и подробно, оригинальной трактовке предпочтя иллюстрацию.
Впрочем, удивляться этому не приходится, так как сам Соломин не раз говорил, что режиссура в Малом театре имеет свой особый, «актерский оттенок. Вероятно, поэтому некоторые спектакли коллектива в последнее время стали отчасти напоминать «мыльные оперы», где функции постановщика сводятся к обыкновенной мизансценической разводке, а актеры предоставлены сами себе и вынуждены от бессилия прибегать к слезам, истерикам, страданиям, демонстрируя не самый лучший вкус. Но, тем не менее, зрители любят этот жанр, о чем более чем красноречиво говорят высокие рейтинги телесериалов.
Как и положено, по законам жанра сюжет развивается в роскошных декорациях, призванных лишь обозначить место действия. Очередной поворот круга — и мы оказываемся то в жилище музыканта Миллера, то в покоях Леди Мильфорд или апартаментах Президента (сценография Энара Стенберга). Принцип иллюстративности распространяется и на актерскую игру. Большинство исполнителей предпочитает представлять определенные типы, а не проживать на сцене отрезок жизни своего персонажа. При этом они пользуются одной, ну, в крайнем случае, двумя красками (к тому же кажется, что им мешает перевод А.Тихомировой, своей грубостью, какой-то «неотесанностью» напоминающий сделанный наспех подстрочник). Так Валерий Баринов, играющий Президента, все время кричит, а Ярослав Барышев (Миллер) — плачет. Такая однозначность огорчает, ведь у обоих артистов все-таки есть интересные заявки на характеры. Леди Мильфорд в исполнении Елены Харитоновой являет собой воплощенный порок, в ее душевные перемены верится с трудом. А Алевтина Евдокимова делает Жену Миллера донельзя пошлой женщиной, которая не отказалась бы повыгодней «продать» свою дочку. И совсем уж недоумение вызывает появление на сцене Юрия Васильева в роли Камердинера Президента, почему-то негра, произносящего одно или два предложения и непонятно зачем присутствующего в списке действующих лиц. Стоит только догадываться, каким образом такая «эпохальная» роль досталась именно Васильеву, который с легкостью мог бы сыграть любого из центральных персонажей.
Пытаются преодолеть изначальную заданность своих героев Татьяна Скиба (Луиза) и Василий Зотов (Фердинанд), но эта история, как бы того ни хотел режиссер-постановщик, оказывается немножко не про них. На первый план выходит тема оскорбленного самолюбия Вурма, его неосуществленной любви. Каждой минутой своего пребывания на сцене Василий Бочкарев дает понять, что в этой пьесе не может быть правых и виноватых, и даже самый жестокий палач на наших глазах оборачивается жертвой. Поэтому финальный монолог Вурма, разоблачающего Президента, кажется ненужной, излишне нарицательной точкой.
Настоящий классический театр, где не боятся «полной гибели всерьез», предстанет перед зрителями еще раз, когда на сцену выйдет Евгений Самойлов. Один монолог — и вся жизнь. Ни единой ноты фальши и ложного пафоса. Почти исчезнувший сегодня пример профессионального мастерства и достоинства.


Майя ФОЛКИНШТЕЙН, официальный сайт: teatr.newmail.ru
«Театральный курьер» февраль 1999 года

Дата публикации: 20.02.1999
Мыльная опера по Ф.Шиллеру
«Коварство и любовь».


В Малом — снова премьера. Четвертая в этом сезоне. Провозгласив себя «резервацией», которой чужд хаос современности, Малый театр и на сей; раз не изменил своему главному принципу; выбрана пьеса из числа самых, что ни на есть классических — «Коварство и любовь». Подобное сочетание всегда находило отклик не только у зрителей, но и в душах профессионалов. Даже наиболее «крутые» из них, прославившиеся пристрастием к «новым формам» втайне, наверное, мечтают поставить какую-нибудь очень чувственную пьесу.
«Мещанской трагедии», а именно так определил жанр пьесы сам Фридрих Шеллер, везло, в разное время ее герои оживали на сценах московских театров имени Ермоловой и Вахтангова, да и в самом Малом пьесу ставили дважды — в последний раз в конце сороковых годов. Сегодня же история трагической любви «девушки из народа» и сына Президента взволновала Юрия Соломина. Увлечение режиссера оказалось настолько сильным, что он буквально «потонул» в материале, поставив пьесу Шиллера основательно и подробно, оригинальной трактовке предпочтя иллюстрацию.
Впрочем, удивляться этому не приходится, так как сам Соломин не раз говорил, что режиссура в Малом театре имеет свой особый, «актерский оттенок. Вероятно, поэтому некоторые спектакли коллектива в последнее время стали отчасти напоминать «мыльные оперы», где функции постановщика сводятся к обыкновенной мизансценической разводке, а актеры предоставлены сами себе и вынуждены от бессилия прибегать к слезам, истерикам, страданиям, демонстрируя не самый лучший вкус. Но, тем не менее, зрители любят этот жанр, о чем более чем красноречиво говорят высокие рейтинги телесериалов.
Как и положено, по законам жанра сюжет развивается в роскошных декорациях, призванных лишь обозначить место действия. Очередной поворот круга — и мы оказываемся то в жилище музыканта Миллера, то в покоях Леди Мильфорд или апартаментах Президента (сценография Энара Стенберга). Принцип иллюстративности распространяется и на актерскую игру. Большинство исполнителей предпочитает представлять определенные типы, а не проживать на сцене отрезок жизни своего персонажа. При этом они пользуются одной, ну, в крайнем случае, двумя красками (к тому же кажется, что им мешает перевод А.Тихомировой, своей грубостью, какой-то «неотесанностью» напоминающий сделанный наспех подстрочник). Так Валерий Баринов, играющий Президента, все время кричит, а Ярослав Барышев (Миллер) — плачет. Такая однозначность огорчает, ведь у обоих артистов все-таки есть интересные заявки на характеры. Леди Мильфорд в исполнении Елены Харитоновой являет собой воплощенный порок, в ее душевные перемены верится с трудом. А Алевтина Евдокимова делает Жену Миллера донельзя пошлой женщиной, которая не отказалась бы повыгодней «продать» свою дочку. И совсем уж недоумение вызывает появление на сцене Юрия Васильева в роли Камердинера Президента, почему-то негра, произносящего одно или два предложения и непонятно зачем присутствующего в списке действующих лиц. Стоит только догадываться, каким образом такая «эпохальная» роль досталась именно Васильеву, который с легкостью мог бы сыграть любого из центральных персонажей.
Пытаются преодолеть изначальную заданность своих героев Татьяна Скиба (Луиза) и Василий Зотов (Фердинанд), но эта история, как бы того ни хотел режиссер-постановщик, оказывается немножко не про них. На первый план выходит тема оскорбленного самолюбия Вурма, его неосуществленной любви. Каждой минутой своего пребывания на сцене Василий Бочкарев дает понять, что в этой пьесе не может быть правых и виноватых, и даже самый жестокий палач на наших глазах оборачивается жертвой. Поэтому финальный монолог Вурма, разоблачающего Президента, кажется ненужной, излишне нарицательной точкой.
Настоящий классический театр, где не боятся «полной гибели всерьез», предстанет перед зрителями еще раз, когда на сцену выйдет Евгений Самойлов. Один монолог — и вся жизнь. Ни единой ноты фальши и ложного пафоса. Почти исчезнувший сегодня пример профессионального мастерства и достоинства.


Майя ФОЛКИНШТЕЙН, официальный сайт: teatr.newmail.ru
«Театральный курьер» февраль 1999 года

Дата публикации: 20.02.1999